oddać duszę Bogu (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˈɔdːaʥ̑ ˈduʃɛ ˈbɔɡu], AS: [o•daʒ́ duše bogu], zjawiska fonetyczne: denazal.• udźw. międzywyr.• gemin.
- znaczenia:
fraza czasownikowa dokonana
- (1.1) podn. umrzeć
- odmiana:
- (1.1) zob. oddać, „duszę Bogu” nieodm.
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) podn. oddać Bogu ducha, oddać ducha Bogu, oddać ducha, pożegnać się ze światem, wydać ostatnie tchnienie, wyzionąć ducha, zasnąć w Panu, zasnąć na wieki; książk. przenieść się / odejść na łono Abrahama; zobacz też: umrzeć
- antonimy:
- (1.1) przyjść na świat
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Polski - Związki frazeologiczne
- tłumaczenia:
- rosyjski: (1.1) отдать Богу душу
- włoski: (1.1) rendere l'anima a Dio
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.