izvor (język chorwacki)

zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) źródło
odmiana:
(1.1) lp izvor, izvora, izvoru, izvor, izvorom, izvoru, izvore; lm izvori, izvora, izvorima, izvore, izvorima, izvorima, izvori
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. izvirati
przym. izvorni
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

izvor (język rumuński)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) źródło (wody)[1][2]
(1.2) strumień[2]
(1.3) przen. źródło, początek[1][2]
odmiana:
(1.1-3) lp izvor; lm izvoare
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. izvorî
związki frazeologiczne:
etymologia:
cs. изворъ (izvorъ)[2]źródło[3]
uwagi:
źródła:
  1. 1 2 Zdzisław Skarżyński, Mały słownik rumuńsko-polski, Wiedza Powszechna, Warszawa 1963.
  2. 1 2 3 4 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Anna Oczko, Zapożyczenia południowosłowiańskie w języku rumuńskim w XVI i XVII wieku, Kraków 2010, s. 158.
  3. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „изворъ” w: Franz Miklosich, Lexicon palaeoslovenico-graeco-latinum emendatum auctum, Guilelmus Braumueller, Wiedeń 1862–1865, s. 242.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.