infantil (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [ĩɱ.fan̦.ˈtil]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) dziecinny, dziecięcy
(1.2) infantylny, naiwny
odmiana:
(1.1-2) lp infantil m/ż; lm infantiles m/ż
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) parque infantilwesołe miasteczko
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. infancia ż, infanta ż, infante m, infantado m, infantilidad ż, infantilismo m, infantejo m
związki frazeologiczne:
etymologia:
p.łac. infantīlis
uwagi:
źródła:

infantil (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) dziecięcy
(1.2) dziecinny, infantylny
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) choro infantilchór dziecięcymortalitate infantilśmiertelność wśród dzieciclinica infantilklinika dziecięcaparalyse infantilparaliż dziecięcymedico infantillekarz dziecięcy, pediatra
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. infante
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

infantil (język kataloński)

wymowa:
or. IPA: [iɱfənˈtiɫ]
occ. IPA: [iɱfanˈtiɫ]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) dziecięcy
odmiana:
(1.1) lp infantil m ż; lm infantils m ż
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. infant m
związki frazeologiczne:
parc infantil
etymologia:
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.