honoro (esperanto)
rzeczownik
- (1.1) cześć, honor
- (1.2) zaszczyt, honory
- odmiana:
- (1)
ununombro multenombro nominativo honoro honoroj akuzativo honoron honorojn - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) akiri / atingi / ĝui / perdi / ricevi / serĉi / trovi honoron
- (1.2) doni / fari honoron
- synonimy:
- (1.1) digno, gloro
- antonimy:
- (1.1) malhonoro
- (1.2) senhonorigo
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. honordigno, malhonoro, senhonorigo
- przym. honora, honoriga, honorinda, malhonora, senhonora
- przysł. honore
- czas. honori, honorigi, malhonori, senhonorigi
- związki frazeologiczne:
- al ĉiu sinjoro estu lia honoro • al grandaj sinjoroj grandaj honoroj • ekstere honoro, interne doloro • honoro ne donas, kion stomako bezonas • ju pli da honoro, des pli da laboro • kiam kreskas honoro, kreskas humoro • kiu amas honoron, amu laboron • kiu havas oron, havas honoron • laboro kondukas al honoro kaj oro • mono perdita, nenio perdita; honoro perdita, ĉio perdita • ne ekzistas honoro sen laboro • ne venas honoro sen laboro • pli bona estas virto sen oro, ol oro sen honoro • pli bona virto sen oro, ol oro sen honoro • por honoro ni dankas, se manĝ' al ni mankas • truon de l' honoro flikos neniu tajloro
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
honoro (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [õ.ˈno.ɾo]
- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- (1.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od honorar
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.