cristiano (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [kɾiș.ˈtja.no]
-
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) chrześcijański
rzeczownik, rodzaj męski
- (2.1) chrześcijanin
- odmiana:
- (1.1) lp cristiana ż; lm cristianos m, cristianas ż
- (2.1) lm cristianos
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. cristianizar, cristianar, acristianar
- rzecz. Cristo m, cristiandad, cristianismo, cristianización, cristiana
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. christiānus < gr. χριστιανός
- uwagi:
- źródła:
cristiano (język włoski)
- wymowa:
- IPA: /kri.'stja.no/
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) chrześcijański
rzeczownik, rodzaj męski
- (2.1) chrześcijanin
- odmiana:
- (1.1) lp cristiano m, cristiana ż; lm cristiani m, cristiane ż
- (2.1) lp cristiano; lm cristiani
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. cristiana ż, cristianesimo m, cristianismo m, cristianità ż, cristianizzazione ż, cristo m, Cristo m
- czas. cristianeggiare, cristianizzare, decristianizzare
- przysł. cristianamente
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. Christianus < gr. Χριστιανός
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.