borracha (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [bo.ˈra.ʧ̑a]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
przymiotnik, forma fleksyjna
- (2.1) ż lp od: borracho
- odmiana:
- (1) lm borrachas
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.2) ebria
- (1.3) borrachina
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) bota
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. borrachear, emborrachar, emborracharse
- przym. borracho, borrachín
- rzecz. borracho m, borrachera ż, borrachín m, borrachina ż, borrachero m, borrachada ż, borrachería ż, borrachez ż, borrachuela ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- przypuszczalnie od katal. morratxa → „fiolka, karafka”, pod wpływem hiszp. botella[1]
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „borracha” w: Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, 2014.
borracha (język portugalski)
- wymowa:
- IPA: /bu.ˈʀa.ʃɐ/
- podział przy przenoszeniu wyrazu: bor•ra•cha
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) gumka do ścierania
- odmiana:
- (1.1) lp borracha; lm borrachas
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.