baia (język baskijski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) bot. jagoda[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

baia (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) geogr. zatoka
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

baia (język włoski)

wymowa:
IPA: /ˈba.ja/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) żart, kpina, drwina
(1.2) głupstwo, bagatela
(1.3) geogr. zatoka
odmiana:
(1.1-3) lp baia; lm baie
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) dare la baiawyśmiewać się
(1.3) baia di DanzicaZatoka Gdańskabaia di HudsonZatoka Hudsona
synonimy:
(1.1) beffa, berta, burla, canzonatura, derisione, presa in giro, presa per i fondelli, presa per il culo, scherno, scherzo, tiro
(1.2) bagattella, bazzecola, cacchiata, cavolata, cazzata, cretinata, fesseria, inezia, minchioneria, minuzia, nonnulla, pinzillacchera, quisquilia, scemenza, scempiaggine, sciocchezza, stronzata, stupidaggine
(1.3) golfo, rada
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1-2) rzecz. baiata ż, baione m
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.3) ang. bay
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.