(znak chiński)

klucz:
7 + 0
liczba kresek:
2
warianty:
trad.
(domyślna czcionka)
uproszcz.
(domyślna czcionka)
kolejność kresek:


chiński:

znaczenia:
(1.1) dwa
etymologia:
kości wróżebne
brązy
wielkopieczęciowe
małopieczęciowe
wprowadzanie znaku:
Cangjie: 一一 (MM); cztery rogi: 10100
kodowanie:
zob. wpis w bazie Unihan: U+4E8C
słowniki:
  • KangXi: strona 86, znak 1
  • Dai Kanwa Jiten: znak 247
  • Dae Jaweon: strona 175, znak 6
  • Hanyu Da Zidian: tom 1, strona 2, znak 1
uwagi:
źródła:

(język chiński standardowy)

二 (1.1)
zapis:
uproszcz. i trad.
wymowa:
pinyin èr (er4); zhuyin 儿ˋ
znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) dwa, 2
odmiana:
przykłady:
(1.1) 。(tā èr sùi) → On ma dwa lata.
składnia:
(1.1) liczebnika 二 używa się w określeniach liczb porządkowych oraz dla liczebności większych niż 10; w innych sytuacjach należy używać słowa , z wyjątkiem wieku (patrz przykład)
kolokacje:
synonimy:
(1.1)
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
złożenia:
二月十二月•二分点•二房东•二度烧伤•一二•二重国籍•二手•二手货•二把刀•二部制•二分法•二房•二地主•二老•二极管•二进制•二进制数•二进制数字•二心•二项式•二象性•二形人•二性子•二姓•二至点•二碴•二重唱•二重奏•二重奏曲•二重人格•二人夺•二次方•二次方程式•二色•二仪•二氧化碳•二月革命•二元论•二次革命 •二次感染•星期二
wyrazy pokrewne:
licz. 第二•二世
związki frazeologiczne:
二八佳人 • 一不怕苦,二不怕死 • 一不做二不休 • 一平二调 • 一来二去 • 一干二净 • 一回生二回熟 • 一穷二白 • 一差二错 • 一而二二而一 • 二二忽忽
etymologia:
zob. etym. znaku chińskiego
uwagi:
źródła:

(język japoński)

二 (1.1)
czytania:
on'yomi: ニ (ni), ジ (ji); kun'yomi: ふた (futa), ふた.つ (futa.tsu), ふたた.び (futata.bi); nanori: おと (oto), つぐ (tsugu), にい (nii), は (ha), ふ (fu), ふたつ (futatsu), ふだ (fuda), わ (wa)
wymowa:
znaczenia:

liczebnik

(1.1) に → dwa, 2
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
złożenia:
二日(ふつか), 二人(ふたり), 二十歳(はたち), 二十日(はつか), 真っ二つ
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
一石二鳥(いっせきにちょう)
etymologia:
uwagi:
JLPT: 5; klasa: 1
źródła:

(język koreański)

二 (1.1)
transliteracja:
liczba kresek:
2
wymowa:
IPA: [iː]
znaczenia:

liczebnik

(1.1) zob. (dwa, 2)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
złożenia:
二月, 十二月
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
zob. etym. znaku chińskiego
hanja:
uwagi:
poz. HPT 8, nauczany w gimnazjum
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.