خلق (język arabski)

transliteracja:
(2.1) ISO: ẖálaqa
(3.1) ISO: ẖalq
(3.2) ISO: ẖúluq
wymowa:
(2.1) IPA: [xa'laqa]
(3.1) IPA: ['xalq]
(3.2) IPA: [xu'luq]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) stary[1]

czasownik

(2.1) tworzyć, kreować, stwarzać[1]
(2.2) pachnieć[1][2]
(2.3) perfumować[1][2]

rzeczownik

(3.1) kreacja, tworzenie, twórczość, generowanie[1]
(3.2) charakter[2], natura, temperament, uosobienie[1]
odmiana:
(3.2) lp خُلْق także خُلُق; lm أَخْلاق
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(3.1) نظرية الخلقkreacjonizm
synonimy:
(2.1) أوجد, أبدع
(3.1) إبداع
(3.2) خلقة
antonimy:
(1.1) معاصر
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(3.2) rzecz. خلقة ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
(2.1) źródłosłów dla malt. ħalaq
arab. خ ل ق
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.