яківка (język ukraiński)
- transliteracja:
- âkìvka
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) gw. bot. Betonica officinalis L.[1][2], bukwica zwyczajna, bukwica lekarska, czyściec lekarski
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) бу́квиця ліка́рська, gw. брюквиця, бук-трава, буквиця чорна, диман, конупер польовий, материна, материнка, старовина, бабка, бетонікаль, бетоніка, бетонька, буковиця, буква, буківка, буковник, дидик солодкий, диман лікарський, золотушник
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „Betonica officinalis” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
- ↑ Hasło „Буквиця лікарська” w: Світлана Михайлівна Марчишин, Наталя Олегівна Сушко, Лікарські рослини Тернопільщини, Wydawnictwo «Навчальна книга — Богдан», Tarnopol 2007, ISBN 966-692-792-6, s. 102. W źródle określane jako „народна назва”.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.