з пекла ды ў агонь (język białoruski)

transliteracja:
z pekla dy ŭ agonʹ
wymowa:
znaczenia:

związek frazeologiczny

(1.1) z deszczu pod rynnę; dosł. z piekła w ogień
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) з агню ды ў полымя, з агню ды ў прысак, з гаручага ды ў балючае, з холаду ў мароз, з дажджу пад рыну[1]
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks związków frazeologicznych w języku białoruskim
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.