з пекла ды ў агонь (język białoruski)
- transliteracja:
- z pekla dy ŭ agonʹ
- wymowa:
- znaczenia:
związek frazeologiczny
- (1.1) z deszczu pod rynnę; dosł. z piekła w ogień
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) з агню ды ў полымя, з агню ды ў прысак, з гаручага ды ў балючае, з холаду ў мароз, з дажджу пад рыну[1]
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks związków frazeologicznych w języku białoruskim
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.