аби й очі не бачили (język ukraiński)
- transliteracja:
- abi j očì ne bačili
- wymowa:
-
- znaczenia:
związek frazeologiczny
- (1.1) obraź. żart. żeby oczy nie widziały; wyrażenie niezadowolenia z kogoś lub czegoś[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) аби й очі не виділи
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „Аби й очі не виділи / не бачили” w: Олександра Юріївна Богданова, Марина Валентинівна Коновалова, Словник фразеологізмів та сталих виразів сучасної української мови, Видавнича група «Основа», Charków 2019, ISBN 978-617-00-3637-7, s. 6.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.