ποτήρι (język nowogrecki)

wymowa:
IPA: [po.ˈti.ri]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) szklanka, kubek, kielich, kieliszek, lampka
(1.2) szklanka, kubek, kielich, kieliszek, lampka (zawartość tych naczyń), napitek
(1.3) picie, napój, alkohol
odmiana:
(1) N44
przykłady:
(1.2) Πίνω ένα ποτήρι κρασί πριν από το μεσημεριανό.Piję szklankę wina przed obiadem.
(1.3) Το ποτήρι τον κατάστρεψε.Picie go zrujnowało.
składnia:
kolokacje:
(1.1) γυάλινο / πλαστικό / χάρτινο ποτήριkubek szklany / plastykowy / papierowyποτήρι του νερούkieliszek do wodyποτήρι του κρασιούkieliszek do winaποτήρι της μπίραςkufel do piwaποτήρι του λικέρkieliszek do likieruποτήρι της σαμπάνιαςkieliszek do szampana
synonimy:
(1.1) γυαλί
(1.2) ποτηριά
(1.3) ποτό, πιοτό, πιοτί
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) σκεύος, δοχείο
(1.2) υγρό
(1.3) οινοποσία
hiponimy:
(1.2) σφηνάκι, νεροπότηρο, κρασοπότηρο
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. ποτό n, πότης m, ποτηριά ż, πότισμα n, ποτηράκι n, ποτιστήρι n, ποτιστής m, ποτίστρα ż, ποτήριον n
czas. ποτίζω
przym. ποτιστικός
związki frazeologiczne:
πίνω το πικρό ποτήρι → wypić kielich goryczy
etymologia:
(1.1-3) śr.gr. ποτήριν < gr. ποτήριον
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.