πλένω (język nowogrecki)

wymowa:
IPA: [ˈple.no]
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) myć, obmywać, zmywać
(1.2) prać, nastawiać pralkę
odmiana:
(1.1-2) aor. έπλυνα, bezok. πλύνει
przykłady:
(1.1) Βάλε λίγο νερό στη λεκάνη και πλύνε τα χέρια σου.Nalej trochę wody do miednicy i umyj sobie ręce.
składnia:
kolokacje:
(1.2) πλένω στο χέριprać w rękuπλένω στο πλυντήριοprać w pralce
synonimy:
(1.1) νίβω
(1.2) μπουγαδιάζω, βάζω πλυντήριο
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) καθαρίζω
(1.2) καθαρίζω
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. πλύμα n, πλυντήριο n, πλύντης m, πλύντρια ż, πλύση ż, πλύσιμο n, πλυσταριό n, πλυστικά n lm, πλύστρα ż
czas. πλένομαι, ξεπλένω
przym. πλυμένος, πλυντικός
związki frazeologiczne:
τον αράπη κι αν τον πλένεις, το σαπούνι σου χαλάςi w Paryżu nie zrobią z owsa ryżu
etymologia:
(1.1-2) gr. πλύνω
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.