γνώμη (język nowogrecki)

transliteracja:
gnṓmī
wymowa:
IPA: [ˈɣno.mi]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) opinia, zdanie, pogląd
(1.2) praw. opinia, orzeczenie, ocena, ekspertyza
(1.3) maksyma, sentencja
odmiana:
(1) F30: lp D. γνώμης; lm γνώμες, D. γνωμών
przykłady:
(1.1) Ποια είναι η γνώμη σου γι' αυτό το θέμα;Jaka jest twoja opinia na ten temat?
składnia:
kolokacje:
(1.1) κοινή γνώμηopinia publicznaείμαι της γνώμης ότι, είμαι της γνώμης πως → być zdania, że • παίρνω τη γνώμη κάποιου → zasięgnąć czyjegoś zdaniaκατά τη γνώμη μουmoim zdaniem
synonimy:
(1.1) άποψη
(1.2) γνωμάτευση
(1.3) απόφθεγμα, γνωμικό
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. γνωμικό n, γνωμάτευση
czas. γνωματεύω
przym. γνωμικός
związki frazeologiczne:
ο λύκος κι αν εγέρασε κι άσπρισε το μαλλί του, ούτε τη γνώμη άλλαξε ούτε την κεφαλή του → kto się wilkiem urodził, ten lisem być nie może
etymologia:
gr. γνώμη
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.