γνώμη (język nowogrecki)
- transliteracja:
- gnṓmī
- wymowa:
- IPA: [ˈɣno.mi]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) opinia, zdanie, pogląd
- (1.2) praw. opinia, orzeczenie, ocena, ekspertyza
- (1.3) maksyma, sentencja
- odmiana:
- (1) F30: lp D. γνώμης; lm γνώμες, D. γνωμών
- przykłady:
- (1.1) Ποια είναι η γνώμη σου γι' αυτό το θέμα; → Jaka jest twoja opinia na ten temat?
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) κοινή γνώμη → opinia publiczna • είμαι της γνώμης ότι, είμαι της γνώμης πως → być zdania, że • παίρνω τη γνώμη κάποιου → zasięgnąć czyjegoś zdania • κατά τη γνώμη μου → moim zdaniem
- synonimy:
- (1.1) άποψη
- (1.2) γνωμάτευση
- (1.3) απόφθεγμα, γνωμικό
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. γνωμικό n, γνωμάτευση
- czas. γνωματεύω
- przym. γνωμικός
- związki frazeologiczne:
- ο λύκος κι αν εγέρασε κι άσπρισε το μαλλί του, ούτε τη γνώμη άλλαξε ούτε την κεφαλή του → kto się wilkiem urodził, ten lisem być nie może
- etymologia:
- gr. γνώμη
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.