zmówić
Old Polish
Verb
zmówić pf (imperfective zmawiać)
- (transitive, intransitive, reflexive with się) to agree, to make a deal [+accusative], [+ na (accusative)], [+infinitive]
- 1959 [1395], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty poznańskie, volume I, number 187, Poznań:
- Tedi gednacze yeli, smoui[s]li szø do woyevod[y] na spitane
- [Tedy jednacze jeli, smowi[s]li się do wojewod[y] na spytanie]
- 1967 [1401], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty kościańskie, volume III, number 172, Kościan:
- Jacosm ia medzy gimi smowil, iszby ieden na drugego ne *mayl wstawacz (leg. ustawiać) *rog
- [Jakośm ja miedzy jimi smowił, iżby jeden na drugiego nie miał ustawiać rok]
- 1959 [1404], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty poznańskie, volume I, number 560, Poznań:
- Iacosm ne smowil s panem Mroczkem pospolu gechacz w Carnowo szø wansadz (leg. wwiązać)
- [Jakośm nie smowił z panem Mroczkiem pospołu jechać w Karnowo się wwięzać]
- 1897 [1409], Teki Adolfa Pawińskiego, volume IV, number 1739:
- Jakom ia sch woythem ne schmowil szø ni s lawniki, gdim Janowi rok sdal
- [Jakom ja z wojtem nie smowił się ni s ławniki, gdym Janowi rok zdał]
- 1967 [1412], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty kościańskie, volume III, number 472, Kościan:
- Yz Woczech ne szmowil tey szmowy sz Baworowskim
- [Iż Wociech nie zmowił tej zmowy z Baworowskim]
- to swear, to ally, to bind by oath
- 1874-1891 [1466], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, volume XXII, page 10:
- Serua semper illesa coniurati, gl. id est confederati smowyonego, vyernego, iura consorcii, gl. sodalici
- [Serua semper illesa coniurati, gl. id est confederati smowionego, wiernego, iura consorcii, gl. sodalicii]
- (reflexive with się) to make peace, to enter an alliance
- (reflexive with się) to collude (to plan something with someone)
- Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa, page 444:
- Bo vyedzyal (sc. Judasz), yze Zydovye szye smovyly na smyercz mylego Iesusza
- [Bo wiedział (sc. Judasz), iże Żydowie sie smowili na śmierć miłego Jesusa]
- to result in a marriage proposal
- 1920 [1427], Marceli Handelsman, Antoni Rybarski, Kazimierz Tymieniecki, editors, Najdawniejsze księgi sądowe mazowieckie, volume II, number 2907:
- Iacom ya nye smouil Voycechowi syostri... Eze Wlodek nye smouil Voycyechowi syostri
- [Jakom ja nie smowił Wojciechowi siostry... Eże Włodek nie smowił Wojciechowi siostry]
- to set up, to make an appointment
- 1959 [1414], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty poznańskie, volume I, number 703, Poznań:
- Jaco Jan ne ssmowil swego possla (sc. na dzień), kyedi by mal wyecze w szwey wsszy
- [Jako Jan nie smowił swego posła (sc. na dzień), kiedy by miał wiece w swej wsi]
- (law) to arrange, to agree, to set or determine a legal window or deadline in advance
- 1959 [1408], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty poznańskie, volume I, number 645, Poznań:
- Jacosm smowil rok medzi panem Dobrogostem a medzi Bodzanthø... w ssobothø po Gromniczach
- [Jakośm smowił rok miedzy panem Dobrogostem a miedzy Bodzętą... w sobotę po Gromnicach]
- to say verbally, to utter
- c. 1301-1350, Kazania świętokrzyskie, page dv 3:
- Sø ta ista sloua zmouona ochcem suøtim, iemuz bese ymø Symeon
- [Są ta ista słowa zmowiona oćcem świętym, jemuż biesze imię Symeon]
- to foretell, to prophesy (to predict the future)
- (phonetics) to aspirate, to say with aspiration
- to say from start to finish; to recite a prayer
- 1892 [1484], Hieronim Łopaciński, editor, Reguła trzeciego zakonu św. Franciszka i drobniejsze zabytki języka polskiego z końca w. XV i początku XVI, Krakow, page 711:
- Yesthl[h]yby sye tho przygodzylo kthoremv brathv thego nye spelnyczi..., thedy pothem ma trzy paczyerze zmoviczy, zpyaczi y zpelnyczi (dicatur)
- [Jestl[h]iby sie to przygodziło ktoremu bratu tego nie spełnić(i)..., tedy potem ma trzy pacierze zmowić(i), śpiać(i) i spełnić(i) (dicatur)]
Descendants
- Polish: zmówić
References
- B. Sieradzka-Baziur, editor (2011–2015), “zmówić”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
Etymology
Inherited from Old Polish zmówić. By surface analysis, z- + mówić. Compare Czech smluvit.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈzmu.vit͡ɕ/
Audio 1, zmówić (file) Audio 2, zmówić się (file) - Rhymes: -uvit͡ɕ
- Syllabification: zmó‧wić
Verb
zmówić pf (imperfective zmawiać)
- (transitive) to say grace, to say a prayer
- Synonym: odmówić
- Hypernym: powiedzieć
- (transitive, dated) to get someone to work
- Synonym: zatrudnić
- (reflexive with się) to collude (to plan something with someone)
- Synonym: namówić się
- (reflexive with się) to collude, to conspire, to plot, to scheme (to secretly make a decision or agree to act against someone with someone else)
- Synonym: namówić się
- (reflexive with się) to bring up (to raise a topic with someone)
Conjugation
Conjugation of zmówić pf | |||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
person | singular | plural | |||||||||||||||||
masculine | feminine | neuter | virile | nonvirile | |||||||||||||||
infinitive | zmówić | ||||||||||||||||||
future tense | 1st | zmówię | zmówimy | ||||||||||||||||
2nd | zmówisz | zmówicie | |||||||||||||||||
3rd | zmówi | zmówią | |||||||||||||||||
impersonal | zmówi się | ||||||||||||||||||
past tense | 1st | zmówiłem, -(e)m zmówił |
zmówiłam, -(e)m zmówiła |
zmówiłom, -(e)m zmówiło |
zmówiliśmy, -(e)śmy zmówili |
zmówiłyśmy, -(e)śmy zmówiły | |||||||||||||
2nd | zmówiłeś, -(e)ś zmówił |
zmówiłaś, -(e)ś zmówiła |
zmówiłoś, -(e)ś zmówiło |
zmówiliście, -(e)ście zmówili |
zmówiłyście, -(e)ście zmówiły | ||||||||||||||
3rd | zmówił | zmówiła | zmówiło | zmówili | zmówiły | ||||||||||||||
impersonal | zmówiono | ||||||||||||||||||
conditional | 1st | zmówiłbym, bym zmówił |
zmówiłabym, bym zmówiła |
zmówiłobym, bym zmówiło |
zmówilibyśmy, byśmy zmówili |
zmówiłybyśmy, byśmy zmówiły | |||||||||||||
2nd | zmówiłbyś, byś zmówił |
zmówiłabyś, byś zmówiła |
zmówiłobyś, byś zmówiło |
zmówilibyście, byście zmówili |
zmówiłybyście, byście zmówiły | ||||||||||||||
3rd | zmówiłby, by zmówił |
zmówiłaby, by zmówiła |
zmówiłoby, by zmówiło |
zmówiliby, by zmówili |
zmówiłyby, by zmówiły | ||||||||||||||
impersonal | zmówiono by | ||||||||||||||||||
imperative | 1st | niech zmówię | zmówmy | ||||||||||||||||
2nd | zmów | zmówcie | |||||||||||||||||
3rd | niech zmówi | niech zmówią | |||||||||||||||||
passive adjectival participle | zmówiony | zmówiona | zmówione | zmówieni | zmówione | ||||||||||||||
anterior adverbial participle | zmówiwszy | ||||||||||||||||||
verbal noun | zmówienie |
References
Further reading
- zmówić in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- zmówić in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “zmowić”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “zmowić się”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- “ZMÓWIĆ%20SIĘ”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 23.09.2009
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “zmówić”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “zmówić”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1927), “zmówić”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 8, Warsaw, page 566
- zmówić in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.