xantar
Asturian
Verb
xantar (first-person singular indicative present xanto, past participle xantáu)
- (Western Asturian) Alternative form of xintar
Conjugation
Conjugation of xantar
infinitive | xantar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | xantando | ||||||
past participle | m xantáu, f xantada, n xantao, m pl xantaos, f pl xantaes | ||||||
person | first singular yo |
second singular tu |
third singular él/elli |
first plural nosotros/nós |
second plural vosotros/vós |
third plural ellos | |
indicative | present | xanto | xantes | xanta | xantamos | xantáis | xanten |
imperfect | xantaba | xantabes | xantaba | xantábemos, xantábamos | xantabeis, xantabais | xantaben | |
preterite | xanté | xantasti, xantesti | xantó | xantemos | xantastis, xantestis | xantaron | |
pluperfect | xantare, xantara | xantares, xantaras | xantare, xantara | xantáremos, xantáramos | xantareis, xantarais | xantaren, xantaran | |
future | xantaré | xantarás | xantará | xantaremos | xantaréis | xantarán | |
conditional | xantaría | xantaríes | xantaría | xantaríemos, xantaríamos | xantaríeis, xantaríais | xantaríen | |
subjunctive | present | xante | xantes, xantas | xante | xantemos | xantéis | xanten, xantan |
imperfect | xantare, xantara | xantares, xantaras | xantare, xantara | xantáremos, xantáramos | xantareis, xantarais | xantaren, xantaran | |
imperative | — | xanta | — | — | xantái | — |
Galician
Alternative forms
- jantar (reintegrationist)
- xentar
Etymology
From Old Galician-Portuguese jantar, from Latin ientāre, present active infinitive of ientō. Cognate with Portuguese jantar, Asturian xintar and Spanish yantar.
Pronunciation
- IPA(key): /ʃanˈtaɾ/
Noun
xantar m (plural xantares)
- dinner (midday main meal)
- O que ben almorza escusa o xantar (proverb) ― He who eats a good breakfast does not need dinner.
- lunch
- 1671, Gabriel Feijoo, Contenda dos labradores de Caldelas:
- bou correndo pola posta, s'acho jantar que comer, qu'ainda a tarde ei de esparjer unha gran pilla de bosta
- I'm running for the loaf, if I find lunch to eat, because yet this afternoon I ought to spread a large pile of dung
- (historical) a food contribution or tax paid to a visiting lord or lord's representative
- 1287, “El monasterio de San Salvador de Sobrado de Trives”, in E. Duro Peña, editor, Archivos Leoneses, 21, 49, page 72:
- dardes cada ano abbadesa do sobredito moesteyro un jantar neste guisa sosu[dita dar]desnos dous carneyros boos e tres cabritos e V galinnas e pan de centeo que auonde a nosa conpana e V teegas de çeuada por teega [dereita e] se for en inuerno dardesnos para este jantar un porco boo que ualea un mr. de boa moeda e tres cabritos e V galinnas
- you'll give this monastery's abbess a "dinner" each year in this way: two good rams and three kids and five hens and rye bread enough for our retinue and 5 bushels of barley, correctly measured; and if it happens to be winter you'll give us for this "dinner" a good pig, valued in three maravedis of good coinage, and three kids and five hens
Verb
xantar (first-person singular present xanto, first-person singular preterite xantei, past participle xantado)
- to dinner (afternoon main meal)
- 1842, Juan Manuel Pintos, Meu querido pai:
- Polas tres da tarde
Xantei à desexo
C’o à miña muller,
Aurora, è a nena
Que a tiña a nai
Garimada ao peito- Around three in the afternoon
I dinnered to my liking
with my wife,
Aurora, and the girl
that the mother had
close to her bosom
- Around three in the afternoon
- to lunch
- to eat
- Synonym: comer
Conjugation
Derived terms
- casa de xantar
References
- “jantar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “jantar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “xantar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “xantar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “xantar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.