voelen
Dutch
Etymology
From Middle Dutch voelen, from Old Dutch *fuolen, from Proto-West Germanic *fōlijan (“to feel”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈvulə(n)/
audio (file) - Hyphenation: voe‧len
- Rhymes: -ulən
Verb
voelen
- (transitive) to feel, to have sensation of
- Voel je de wind die door je haren ruist?
- Do you feel the wind that rushes through your hair?
- (reflexive, copulative) to feel, to experience a feeling
- Ik voel me niet zo goed.
- I don't feel so good.
Inflection
Conjugation of voelen (weak) | ||||
---|---|---|---|---|
infinitive | voelen | |||
past singular | voelde | |||
past participle | gevoeld | |||
infinitive | voelen | |||
gerund | voelen n | |||
present tense | past tense | |||
1st person singular | voel | voelde | ||
2nd person sing. (jij) | voelt | voelde | ||
2nd person sing. (u) | voelt | voelde | ||
2nd person sing. (gij) | voelt | voelde | ||
3rd person singular | voelt | voelde | ||
plural | voelen | voelden | ||
subjunctive sing.1 | voele | voelde | ||
subjunctive plur.1 | voelen | voelden | ||
imperative sing. | voel | |||
imperative plur.1 | voelt | |||
participles | voelend | gevoeld | ||
1) Archaic. |
Derived terms
- aanvoelen
- bevoelen
- gevoelen
- invoelen
- voelbaar
- voelhoorn
- voelspriet
- voorvoelen
Middle Dutch
Etymology
From Old Dutch *fuolen, from Proto-West Germanic *fōlijan (“to feel”).
Verb
voelen
- to feel (by touch)
- to feel, to experience a feeling
- to feel, to have an opinion
- to see, to understand
Inflection
This verb needs an inflection-table template.
Descendants
Further reading
- Verwijs, E., Verdam, J. (1885–1929) “voelen (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page I
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.