termin
Danish
Pronunciation
- IPA(key): /tɛrmiːn/, [tˢæɐ̯ˈmiːˀn]
- Rhymes: -in
Inflection
common gender |
Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | termin | terminen | terminer | terminerne |
genitive | termins | terminens | terminers | terminernes |
Indonesian
Pronunciation
- IPA(key): /tərˈmɪn/
- Rhymes: -mɪn, -ɪn, -n
- Hyphenation: tèr‧min
Noun
tèrmin (plural termin-termin, first-person possessive terminku, second-person possessive terminmu, third-person possessive terminnya)
References
- Nicoline van der Sijs (2010) Nederlandse woorden wereldwijd, Den Haag: Sdu Uitgevers, →ISBN, →OCLC
Further reading
- “termin” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Kashubian
Etymology
Borrowed from Polish termin. Compare Slovincian termyn.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtɛrmin/
- Syllabification: ter‧min
Noun
termin m inan
Ladin
Alternative forms
Polish
Etymology
Learned borrowing from Latin terminus (“boundary, limit, end”).[1][2][3] Sense 2 is a semantic loan from English term and French terme.[1] First attested in the 16th century.[4] Compare Silesian termin and Slovincian termyn.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtɛr.min/
- (Middle Polish) IPA(key): /ˈtɛr.min/
Audio (file) - Rhymes: -ɛrmin
- Syllabification: ter‧min
Noun
termin m inan (related adjective terminowy)
- (countable) term; date (time set aside to do something, defined as a certain period or as a specific day) [+ na (accusative) = for what]
- (countable, pregnancy) term, due date
- (countable) deadline, due date; time frame (specific date when something is to happen)
- (countable) term (word or phrase, especially one from a specialised area of knowledge)
- (uncountable, archaic, historical) apprenticeship
- (countable, logic) term (subject or the predicate of a proposition; one of the three component parts of a syllogism, each one of which is used twice)
- (countable, obsolete) term (bound, boundary)
- Synonym: granica
- (countable, obsolete, banking, finance) installment (portion of debt)
- Synonym: rata
- (countable, obsolete) position, situation, state, circumstances
- (countable, obsolete, historical, law) court hearing
- (countable, obsolete, law) lawsuit
Declension
Derived terms
- termin instrukcyjny
- termin zawity
- termin zerowy
Related terms
Descendants
Trivia
According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), termin is one of the most used words in Polish, appearing 8 times in scientific texts, 27 times in news, 171 times in essays, 5 times in fiction, and times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 58 times, making it the 1120th most common word in a corpus of 500,000 words.[5]
References
- Mirosław Bańko, Lidia Wiśniakowska (2021) “termin”, in Wielki słownik wyrazów obcych, →ISBN
- Stanisław Dubisz, editor (2003), “termin”, in Uniwersalny słownik języka polskiego [Universal dictionary of the Polish language] (in Polish), volumes 1-4, Warsaw: Wydawnictwo Naukowe PWN SA, →ISBN
- Witold Doroszewski, editor (1958–1969), “termin”, in Słownik języka polskiego (in Polish), Warszawa: PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “termin”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- Ida Kurcz (1990) “termin”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 2, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 601
Further reading
- termin in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- termin in Polish dictionaries at PWN
- “TERMIN”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 31.01.2023
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “termin”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “termin”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1919), “termin”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 7, Warsaw, page 49
Romanian
Pronunciation
- IPA(key): (standard) /ˈter.min/, (alternative) /terˈmin/
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /těrmiːn/
- Hyphenation: ter‧min
Noun
tèrmīn m (Cyrillic spelling тѐрмӣн)
Declension
References
- “termin” in Hrvatski jezični portal
Silesian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtɛrmin/
- Rhymes: -ɛrmin
- Syllabification: ter‧min
Noun
termin m inan (related adjective terminowy)
Further reading
- termin in silling.org
- Henryk Jaroszewicz (2022) “termin”, in Zasady pisowni języka śląskiego (in Polish), Siedlce: Wydawnictwo Naukowe IKR[i]BL, page 143
Swedish
Pronunciation
Audio (file)
Noun
termin c
- (education) a semester, half of a school year, a term
- (business) a term, a due date, a time period (for payments, interest and options)
Declension
Declension of termin | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | termin | terminen | terminer | terminerna |
Genitive | termins | terminens | terminers | terminernas |
Related terms
- education
- hösttermin
- skoltermin
- terminsavgift
- terminsavslutning
- terminsbetyg
- terminskort
- terminsslut
- terminsstart
- terminsvis
- vårtermin
- business
- aktietermin
- terminsaffär
- terminshandel
- terminsmarknad