singhiozzare

Italian

Etymology

From Vulgar Latin *singlutiāre, from singultiāre, from Latin singultāre, from singultus (sobbing). The (Vulgar) Latin was altered under the influence of gluttiō, gluttīre. Compare French sangloter. Compare also Portuguese soluçar, Romanian sughița, Spanish sollozar, from *suggluttiāre.

Pronunciation

  • IPA(key): /sin.ɡjotˈt͡sa.re/
  • Rhymes: -are
  • Hyphenation: sin‧ghioz‧zà‧re

Verb

singhiozzàre (first-person singular present singhiózzo, first-person singular past historic singhiozzài, past participle singhiozzàto, auxiliary avére)

  1. (intransitive) to sob [auxiliary avere]
  2. (intransitive) to hiccup [auxiliary avere]

Conjugation

Anagrams

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.