safar

See also: Safar and sáfár

Icelandic

Noun

safar

  1. indefinite nominative plural of safi

Maltese

Root
s-f-r
8 terms

Etymology

From Arabic سَفَر (safar).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈsa.far/
  • Rhymes: -afar

Noun

safar m (instance noun safra)

  1. verbal noun of siefer:
    1. voyage, travel, travelling
      Synonym: vjaġġ
    2. emigration
      Synonym: emigrazzjoni
    3. export, export market
      Synonyms: esportazzjoni, (rare) esport

Portuguese

Etymology

Borrowed from Spanish zafar, from Andalusian Arabic زَاح ([a]záḥ), from Arabic أَزَاحَ (ʔazāḥa, to remove; to move to another place).

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /saˈfa(ʁ)/ [saˈfa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /saˈfa(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /saˈfa(ʁ)/ [saˈfa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /saˈfa(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /sɐˈfaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /sɐˈfa.ɾi/

  • Hyphenation: sa‧far

Verb

safar (first-person singular present safo, first-person singular preterite safei, past participle safado)

  1. to pull out
    Synonym: tirar
  2. to steal
    Synonym: roubar
  3. to erase
    Synonym: apagar
  4. to wear out
    Synonym: gastar
  5. (colloquial) to save
  6. (takes a reflexive pronoun) to escape
    Synonym: fugir
  7. (takes a reflexive pronoun) to avoid
  8. (takes a reflexive pronoun) to do well
  9. (takes a reflexive pronoun) to manage

Conjugation

Derived terms

Somali

Verb

safar

  1. travel

Uzbek

Etymology 1

Inherited from Chagatai سفر, from Arabic سَفَر (safar).

Noun

Other scripts
Cyrillic сафар (safar)
Latin
Perso-Arabic

safar (plural safarlar)

  1. travel

Etymology 2

Inherited from Chagatai صفر, from Arabic صَفَر (ṣafar).

Noun

Other scripts
Cyrillic сафар (safar)
Latin
Perso-Arabic

safar (plural safarlar)

  1. Safar
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.