ruminar

Occitan

Etymology

From Old Occitan ruminar, from Latin rūmināre < rūminārī, present active infinitive of rūminor.

Verb

ruminar

  1. to chew; to ruminate
  2. (figuratively) to consider; to ponder

Conjugation

Synonyms

Portuguese

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Latin rūmināre, from rūminārī.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ʁu.miˈna(ʁ)/ [hu.miˈna(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /ʁu.miˈna(ɾ)/ [hu.miˈna(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁu.miˈna(ʁ)/ [χu.miˈna(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ʁu.miˈna(ɻ)/ [hu.miˈna(ɻ)]
 
  • (Portugal) IPA(key): /ʁu.miˈnaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ʁu.miˈna.ɾi/

  • Hyphenation: ru‧mi‧nar

Verb

ruminar (first-person singular present rumino, first-person singular preterite ruminei, past participle ruminado)

  1. to ruminate (to chew cud)
    Synonym: remoer
  2. to ruminate (to ponder over something)

Conjugation

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.