recompensar

Portuguese

Etymology

Borrowed from Late Latin recompēnsāre, from Latin re- + compēnsō (to compensate; to balance).

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ʁe.kõ.pẽˈsa(ʁ)/ [he.kõ.pẽˈsa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /ʁe.kõ.pẽˈsa(ɾ)/ [he.kõ.pẽˈsa(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁe.kõ.pẽˈsa(ʁ)/ [χe.kõ.pẽˈsa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ʁe.kõ.pẽˈsa(ɻ)/ [he.kõ.pẽˈsa(ɻ)]
 
  • (Portugal) IPA(key): /ʁɨ.kõ.pẽˈsaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ʁɨ.kõ.pẽˈsa.ɾi/

  • Hyphenation: re‧com‧pen‧sar

Verb

recompensar (first-person singular present recompenso, first-person singular preterite recompensei, past participle recompensado)

  1. to reward (give a reward to)

Conjugation

Spanish

Etymology

Borrowed from Late Latin recompēnsāre, from Latin re- + compēnsō.

Pronunciation

  • IPA(key): /rekompenˈsaɾ/ [re.kõm.pẽnˈsaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: re‧com‧pen‧sar

Verb

recompensar (first-person singular present recompenso, first-person singular preterite recompensé, past participle recompensado)

  1. to reward
  2. to indemnify
  3. to recompense
  4. to pay

Conjugation

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.