ramificar
Catalan
Verb
ramificar
- only used in es ... ramificar, syntactic variant of ramificar-se, infinitive of ramificar-se
Portuguese
Etymology
Learned borrowing from Medieval Latin rāmificāre (“to branch, ramify”). By surface analysis, ramo + -ificar.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ʁa.mi.fiˈka(ʁ)/ [ha.mi.fiˈka(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /ʁa.mi.fiˈka(ɾ)/ [ha.mi.fiˈka(ɾ)]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁa.mi.fiˈka(ʁ)/ [χa.mi.fiˈka(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ʁa.mi.fiˈka(ɻ)/ [ha.mi.fiˈka(ɻ)]
- (Portugal) IPA(key): /ʁɐ.mi.fiˈkaɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /ʁɐ.mi.fiˈka.ɾi/
- Hyphenation: ra‧mi‧fi‧car
Verb
ramificar (first-person singular present ramifico, first-person singular preterite ramifiquei, past participle ramificado)
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Related terms
Spanish
Etymology
Borrowed from Medieval Latin ramificare (“to branch, ramify”), from Latin rāmus (“a branch”) + faciō (“do, make”). Equivalent to ramo + -ificar.
Pronunciation
- IPA(key): /ramifiˈkaɾ/ [ra.mi.fiˈkaɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: ra‧mi‧fi‧car
Verb
ramificar (first-person singular present ramifico, first-person singular preterite ramifiqué, past participle ramificado)
- to ramify
- to have ramifications or consequences
- to have branches
Conjugation
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
with infinitive ramificar | |||||||
dative | ramificarme | ramificarte | ramificarle, ramificarse | ramificarnos | ramificaros | ramificarles, ramificarse | |
accusative | ramificarme | ramificarte | ramificarlo, ramificarla, ramificarse | ramificarnos | ramificaros | ramificarlos, ramificarlas, ramificarse | |
with gerund ramificando | |||||||
dative | ramificándome | ramificándote | ramificándole, ramificándose | ramificándonos | ramificándoos | ramificándoles, ramificándose | |
accusative | ramificándome | ramificándote | ramificándolo, ramificándola, ramificándose | ramificándonos | ramificándoos | ramificándolos, ramificándolas, ramificándose | |
with informal second-person singular tú imperative ramifica | |||||||
dative | ramifícame | ramifícate | ramifícale | ramifícanos | not used | ramifícales | |
accusative | ramifícame | ramifícate | ramifícalo, ramifícala | ramifícanos | not used | ramifícalos, ramifícalas | |
with informal second-person singular vos imperative ramificá | |||||||
dative | ramificame | ramificate | ramificale | ramificanos | not used | ramificales | |
accusative | ramificame | ramificate | ramificalo, ramificala | ramificanos | not used | ramificalos, ramificalas | |
with formal second-person singular imperative ramifique | |||||||
dative | ramifíqueme | not used | ramifíquele, ramifíquese | ramifíquenos | not used | ramifíqueles | |
accusative | ramifíqueme | not used | ramifíquelo, ramifíquela, ramifíquese | ramifíquenos | not used | ramifíquelos, ramifíquelas | |
with first-person plural imperative ramifiquemos | |||||||
dative | not used | ramifiquémoste | ramifiquémosle | ramifiquémonos | ramifiquémoos | ramifiquémosles | |
accusative | not used | ramifiquémoste | ramifiquémoslo, ramifiquémosla | ramifiquémonos | ramifiquémoos | ramifiquémoslos, ramifiquémoslas | |
with informal second-person plural imperative ramificad | |||||||
dative | ramificadme | not used | ramificadle | ramificadnos | ramificaos | ramificadles | |
accusative | ramificadme | not used | ramificadlo, ramificadla | ramificadnos | ramificaos | ramificadlos, ramificadlas | |
with formal second-person plural imperative ramifiquen | |||||||
dative | ramifíquenme | not used | ramifíquenle | ramifíquennos | not used | ramifíquenles, ramifíquense | |
accusative | ramifíquenme | not used | ramifíquenlo, ramifíquenla | ramifíquennos | not used | ramifíquenlos, ramifíquenlas, ramifíquense |
Further reading
- “ramificar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.