ramificar

Catalan

Verb

ramificar

  1. only used in es ... ramificar, syntactic variant of ramificar-se, infinitive of ramificar-se

Portuguese

Etymology

Learned borrowing from Medieval Latin rāmificāre (to branch, ramify). By surface analysis, ramo + -ificar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ʁa.mi.fiˈka(ʁ)/ [ha.mi.fiˈka(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /ʁa.mi.fiˈka(ɾ)/ [ha.mi.fiˈka(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁa.mi.fiˈka(ʁ)/ [χa.mi.fiˈka(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ʁa.mi.fiˈka(ɻ)/ [ha.mi.fiˈka(ɻ)]
 
  • (Portugal) IPA(key): /ʁɐ.mi.fiˈkaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ʁɐ.mi.fiˈka.ɾi/

  • Hyphenation: ra‧mi‧fi‧car

Verb

ramificar (first-person singular present ramifico, first-person singular preterite ramifiquei, past participle ramificado)

  1. to branch
  2. to ramify

Conjugation

Spanish

Etymology

Borrowed from Medieval Latin ramificare (to branch, ramify), from Latin rāmus (a branch) + faciō (do, make). Equivalent to ramo + -ificar.

Pronunciation

  • IPA(key): /ramifiˈkaɾ/ [ra.mi.fiˈkaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: ra‧mi‧fi‧car

Verb

ramificar (first-person singular present ramifico, first-person singular preterite ramifiqué, past participle ramificado)

  1. to ramify
  2. to have ramifications or consequences
  3. to have branches

Conjugation

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.