pontuar
Portuguese
Etymology
Borrowed from French ponctuer, from Medieval Latin pūnctuāre (“to mark with points”), from Latin pūnctus, perfect passive participle of pungō (“to prick, to punch”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /põ.tuˈa(ʁ)/ [põ.tʊˈa(h)], (faster pronunciation) /põˈtwa(ʁ)/ [põˈtwa(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /põ.tuˈa(ɾ)/ [põ.tʊˈa(ɾ)], (faster pronunciation) /põˈtwa(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /põ.tuˈa(ʁ)/ [põ.tʊˈa(χ)], (faster pronunciation) /põˈtwa(ʁ)/ [põˈtwa(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /põ.tuˈa(ɻ)/ [põ.tʊˈa(ɻ)], (faster pronunciation) /põˈtwa(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /põˈtwaɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /põˈtwa.ɾi/
- Hyphenation: pon‧tu‧ar
Verb
pontuar (first-person singular present pontuo, first-person singular preterite pontuei, past participle pontuado)
- to punctuate
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.