pedo
English
Pronunciation
- Rhymes: -ɛdəʊ
- (General Australian, Canada, US) IPA(key): /ˈpɛ.dəʊ/
Usage notes
While "paedophile" is the standard spelling in the British Commonwealth (and "pedophile" is the standard spelling in North America), the slang term "pedo" is commonly used in North America and Australia. This is because in Australian English, the British spelling and the American pronunciation are used. In the United Kingdom, "paedo" is a more common slang term.
Dutch
Etymology
Clipping of pedofiel.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpeː.doː/
Audio (file) - Hyphenation: pe‧do
Derived terms
Ido
Etymology
Borrowed from English pedal, French pédale, German Pedal, Italian pedale, Russian педа́ль (pedálʹ), Spanish pedal.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpedo/
Derived terms
- bipeda (“biped”, adjective)
- bipedo (“biped”, noun)
- kontre-pedalagar (“to backpedal”)
- pedala (“pedal, relating to the foot”, adjective)
- pedalagar (“to pedal, work the pedal”)
- pedalo (“pedal; treadle; footboard”)
- pedero (“pedestrian”, noun)
- pedirala (“pedestrian”, adjective)
- pedirante (“on foot”)
- pediranto (“pedestrian”, noun)
- pedirar (“to go on foot”)
- pedo-artilrio (“foot artillery”)
- pedo-balno (“footbath”)
- pedo-butar (“to stumble”)
- pedo-fingro (“a toe”)
- pedo-frapar (“to kick”)
- pedo-kolo (“instep”)
- pedo-kuracado (“chiropody”)
- pedo-soldato (“foot soldier, infantryman”)
- pedo-tabureto (“foot-stool”)
- pedo-varmigilo (“foot heater”)
- pedo-vestaro (“footwear”)
- pedo-vestizar (“to put boots, shoes, stockings on”)
- pedo-voyo (“footpath, footway”)
- quadripeda (“quadruped”, adjective)
- quadripedo (“quadruped”, noun)
- senpeda (“apodal, footless”)
- tripedo (“tripod, trivet”)
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɛ.do/
- Rhymes: -ɛdo
- Hyphenation: pè‧do
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Further reading
- pedo in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
Latin
Conjugation
Related terms
Etymology 2
From Proto-Italic *pezdō (“to fart”) from Proto-Indo-European *pesd- (“to fart”), probably of imitative origin. Cognates include Ancient Greek βδέω (bdéō), Lithuanian bezdė́ti, Russian бздеть (bzdetʹ, “fart quietly”), Serbo-Croatian bàzdjeti (“stink”).
Verb
pēdō (present infinitive pēdere, perfect active pepēdī, supine pēditum); third conjugation, no passive
- (intransitive) to break wind, fart
Conjugation
Etymology 3
From ped- (“foot”) + -ō (noun-forming suffix). Found only in late glosses. Replaced the Classical equivalent pedĕs, since the latter was at risk of homophony with pedēs ("feet", and other inflections thereof) due to ongoing sound changes in the vernacular.[1] Romance inherited sense 1, often with transferred meanings like 'footsoldier', 'peasant'.
Noun
pedō m (genitive pedōnis); third declension (Late Latin ?)
- pedestrian
- (Medieval Latin, military) foot soldier
- Synonym: pānsa
- (Medieval Latin, military) foot soldier
- person with broad feet
Declension
Third-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | pedō | pedōnēs |
Genitive | pedōnis | pedōnum |
Dative | pedōnī | pedōnibus |
Accusative | pedōnem | pedōnēs |
Ablative | pedōne | pedōnibus |
Vocative | pedō | pedōnēs |
Derived terms
Descendants
- Italo-Romance:
- Italian: pedone
- Sicilian: piduni
- North Italian:
- Gallo-Romance:
- Ibero-Romance:
References
- Walther von Wartburg (1928–2002) “pĕdo”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volumes 8: Patavia–Pix, page 146
Further reading
- “pedo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “pedo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- pedo in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) to never set foot out of doors: domo pedem non efferre
- (ambiguous) to cross the threshold: pedem limine efferre
- (ambiguous) to retire (without turning one's back on the enemy): pedem referre
- (ambiguous) to never set foot out of doors: domo pedem non efferre
- “pedo”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
Norwegian Bokmål
Etymology
Abbreviation of pedofil.
Noun
pedo m (definite singular pedoen, indefinite plural pedoer, definite plural pedoene)
- (derogatory, colloquial) pedophile
- Din jævla pedo!
- You fucking pedophile!
- Din jævla pedo!
References
- “pedo_2” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
Pitcairn-Norfolk
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpedo/ [ˈpe.ð̞o]
- Rhymes: -edo
- Syllabification: pe‧do
Adjective
pedo (feminine peda, masculine plural pedos, feminine plural pedas)
- (slang) drunk, high, intoxicated
- Synonyms: see Thesaurus:borracho
Noun
pedo m (plural pedos)
- fart (in some places, such as Spanish-speaking Caribbean countries, the 'd' is dropped in this meaning, thus the word is written and pronounced "peo")
- (slang) drunkenness
- Synonyms: see Thesaurus:borrachera
- (Mexico, El Salvador) party
- (Latin America, slang) problem, issue[1] (in some places the 'd' is almost always dropped in this meaning, thus the word is written and pronounced "peo")
Derived terms
Related terms
References
- “Archived copy”, in (Please provide the book title or journal name), 2016 June 26 (last accessed), archived from the original on 5 April 2016
Further reading
- “pedo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014