nešti

See also: nesti and nēšti

Lithuanian

Etymology

From Proto-Balto-Slavic *neśtei (carry, bring); compare Latvian nest, Proto-Slavic *nestì. From Proto-Indo-European *h₁neḱ- (carry, bring); compare Tocharian B eṅk- (take) < *h₁n̥ḱ-, Ancient Greek ἐνεγκεῖν (enenkeîn, bring) < reduplicated present *h₁ne-h₁n̥ḱ-. This root seems to have frequently been confused with *h₂neḱ- (reach), whence Latin nancīscor.[1]

Pronunciation

IPA(key): /ˈnʲɛʃ.tʲɪ/

Verb

nèšti (third-person present tense nẽša, third-person past tense nẽšė)

  1. (transitive, with accusative) to carry, bring
    Dìdžiąją dãlį trasòs tẽko nèšti mažiùką añt rankų̃. - I ended up having to carry my little one in my arms for most of the route.
  2. (transitive, with accusative) to obtain
    Pérkelkit bitýną arčiaũ priẽ augalų̃, ìš kurių̃ bìtės nẽša mẽdų. - Move the apiary closer to the plants where the bees obtain their honey.

Conjugation

Derived terms

(Verbs)

(Nouns)

  • nėščias

References

  1. Rix, Helmut, editor (2001), Lexikon der indogermanischen Verben [Lexicon of Indo-European Verbs] (in German), 2nd edition, Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert Verlag, →ISBN, page 250
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.