metan

See also: metán

Czech

Alternative forms

Etymology

Borrowed from French méthane and German Methan.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈmɛtan]

Noun

metan m inan

  1. (chemistry) methane (CH4)
    Synonym: karban

Declension

Coordinate terms

Further reading

  • metan in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • metan in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
  • metan in Internetová jazyková příručka

Galician

Verb

metan

  1. inflection of meter:
    1. third-person plural present subjunctive
    2. third-person plural imperative

Icelandic

Etymology

From French méthane and German Methan.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈmɛːtʰaːn/

Noun

metan n (genitive singular metans, no plural)

  1. (organic chemistry) methane

Declension

Further reading

Indonesian

Noun

metan

  1. Abbreviation of media tanam (growth medium).

Japanese

Romanization

metan

  1. Rōmaji transcription of メタン

Norwegian Bokmål

metan

Noun

metan n (definite singular metanet) (uncountable)

  1. (chemistry) methane (chemical symbol CH₄)

Derived terms

References

Anagrams

Norwegian Nynorsk

Noun

metan n (definite singular metanet) (uncountable)

  1. (chemistry) methane (as above)

References

Occitan

Pronunciation

  • (file)

Noun

metan m (uncountable)

  1. (chemistry) methane

Further reading

  • Joan de Cantalausa (2006) Diccionari general occitan a partir dels parlars lengadocians, 2 edition, →ISBN, page 644.
  • Diccionari General de la Lenga Occitana, L’Academia occitana – Consistòri del Gai Saber, 2008-2024, page 409.

Old Dutch

Etymology

From Proto-West Germanic *metan.

Verb

metan

  1. to measure

Inflection

This verb needs an inflection-table template.

Descendants

  • Middle Dutch: mēten
    • Dutch: meten
    • Limburgish: maete

Further reading

  • metan”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012

Old English

Etymology 1

From Proto-West Germanic *metan, from Proto-Germanic *metaną.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈme.tɑn/

Verb

metan

  1. to measure
  2. to compare
    • late 9th century, King Alfred's translation of Saint Augustine's Soliloquies
      Lōca nu þæt þū ofergemet ne wilnige, nū ðū hī tōgædere metest. Woldest þū cunnan God swā swā Alipius?
      Look to it now that thy desire be not beyond measure, now that thou comparest them together. Wouldst thou know God just as thou dost Alypius?
  3. to compare (to something = wiþ + accusative or + dative)
Usage notes
  • For the phrase “compared to,” wiþ is used by itself (Hū earfoþe is Crēċisċ wiþ Lǣden? = “How hard is Greek compared to Latin?”), or with the phrase tō metenne (Hwæt eart þū wiþtō metenne? = “What are you compared to me?”, literally “to compare with me”).
Conjugation
Derived terms
Descendants

Etymology 2

From Proto-West Germanic *mōtijan, from Proto-Germanic *mōtijaną.

Alternative forms

  • mœ̄tan

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈmeː.tɑn/

Verb

mētan

  1. to meet, encounter
  2. to find
Conjugation
Derived terms
Descendants

Etymology 3

Uncertain. Perhaps from Proto-West Germanic *maitijan (to sculpt), from Proto-Germanic *maitijaną, a byform of Proto-Germanic *maitaną (to cut). Compare Old High German meizan (to hew, cut, chisel), Old Norse meita (to cut), Gothic 𐌼𐌰𐌹𐍄𐌰𐌽 (maitan, to cut). Doublet of mǣtan (to appear in a dream).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈmeː.tɑn/

Verb

mētan

  1. to draw or paint
Conjugation
Synonyms
Derived terms
Descendants
  • Middle English: meten (to sculpt, design; paint)

Old Saxon

Etymology

From Proto-West Germanic *metan.

Verb

metan

  1. to measure
  2. to mete

Conjugation

Descendants

Piedmontese

Etymology

From French méthane and German Methan.

Pronunciation

  • IPA(key): /meˈtaŋ/

Noun

metan m

  1. methane (CH₄)

Polish

Etymology

Borrowed from French méthane and German Methan.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈmɛ.tan/
  • (file)
  • Rhymes: -ɛtan
  • Syllabification: me‧tan

Noun

metan m inan

  1. methane (CH₄)

Declension

Derived terms

  • metanowy

Further reading

  • metan in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • metan in Polish dictionaries at PWN

Romanian

metan

Etymology

Borrowed from French méthane.

Pronunciation

  • IPA(key): /meˈtan/

Noun

metan n (uncountable)

  1. (chemistry) methane (CH₄)

Declension

Further reading

Serbo-Croatian

Etymology

Borrowed from French méthane and German Methan.

Pronunciation

  • IPA(key): /mětaːn/
  • Hyphenation: me‧tan

Noun

mètān m (Cyrillic spelling мѐта̄н)

  1. (chemistry, uncountable) methane (CH₄)

Declension

Slovene

Participle

metán

  1. past passive participle of metáti

Declension

The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
Hard
masculine feminine neuter
nom. sing. metan metana metano
singular
masculine feminine neuter
nominative metan ind
metani def
metana metano
genitive metanega metane metanega
dative metanemu metani metanemu
accusative nominativeinan or
genitive
anim
metano metano
locative metanem metani metanem
instrumental metanim metano metanim
dual
masculine feminine neuter
nominative metana metani metani
genitive metanih metanih metanih
dative metanima metanima metanima
accusative metana metani metani
locative metanih metanih metanih
instrumental metanima metanima metanima
plural
masculine feminine neuter
nominative metani metane metana
genitive metanih metanih metanih
dative metanim metanim metanim
accusative metane metane metana
locative metanih metanih metanih
instrumental metanimi metanimi metanimi

Spanish

Verb

metan

  1. inflection of meter:
    1. third-person plural present subjunctive
    2. third-person plural imperative

Swedish

Etymology

From French méthane.

Pronunciation

  • IPA(key): /mɛˈtɑːn/

Noun

metan n (uncountable)

  1. (chemistry) methane (CH₄)

Declension

Declension of metan 
Uncountable
Indefinite Definite
Nominative metan metanet
Genitive metans metanets

Synonyms

Further reading

Anagrams

Tetum

Etymology

From Proto-Malayo-Polynesian *(ma-)qitəm, compare Malay hitam.

Adjective

metan

  1. black
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.