mellorar
Galician
Alternative forms
- millorar
- melhorar, milhorar (reintegrationist)
Etymology
From Old Galician-Portuguese mellorar, from Late Latin meliōrāre, a verb based on Latin melior (“better”).
Pronunciation
- IPA(key): (standard) [meʎoˈɾaɾ], [miʎoˈɾaɾ]
Verb
mellorar (first-person singular present melloro, first-person singular preterite mellorei, past participle mellorado)
- to improve; to better
- Antonyms: desmellorar, empeorar
- 1775, María Francisca Isla y Losada, Romance:
- Virés acò meu Dieguiño
cando ò tempo milloràr,
porqe si escorrega á Besta
è esbarroufàs, alabay.- You'll come here my little Diego
when the weather improves
because if the mount slips
and you sprawl, here goes nothing!
- You'll come here my little Diego
- to recover
- Synonym: sandar
Conjugation
Derived terms
References
- “mellorar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “mellorar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “mellorar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “mellorar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “mellorar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.