maga
English
Noun
maga
- Thespesia grandiflora, a tree native to Puerto Rico also planted elsewhere for its fairness and the working properties of its wood.
Barngarla
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmaɡa/
References
- Zuckermann, Ghil‘ad (2019). Barngarlidhi Manoo (Speaking Barngarla Together) (Barngarla Alphabet & Picture Book). p.14.
Part 1 Part 2 - Zuckermann, Ghil‘ad and Clamor Wilhelm Schürmann (2018). Online Barngarla Dictionary.
- Zuckermann, Ghil‘ad (2016). Barngarla Aboriginal Language Dictionary App.
https://play.google.com/store/apps/details?id=org.regenr8.dictionary.barngarla
https://apps.apple.com/au/app/barngarla/id1424856161
Breton
Galician
Etymology
Attested in the 12th century in local Latin documents. From Suevic or Gothic, from Proto-Germanic *magô (“stomach”). Cognate of English maw.[1][2]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmaɣa̝/
Noun
maga f (plural magas)
- guts (of fish)
- 1973, Álvaro Cunqueiro, A Cociña Galega, Vigo: Galaxia, page 106:
- A sardiña fresca ou revenida, debe ir á parrilla enteira, con toda a súa maga ou tripa, e sin escamar
- The sardines, either fresh or salted, must be grilled with their guts or entrails, and with their scales
References
- Rivas Quintas, Eligio (2015). Dicionario etimolóxico da lingua galega. Santiago de Compostela: Tórculo. →ISBN, s.v. maga.
- Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “amagar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Further reading
- “maga” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “maga” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “maga” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “maga” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Hungarian
Etymology
Lexicalization of mag (“body”) + -a (possessive suffix). This original meaning of the root word cannot be found in Hungarian, but it is attested in related languages.[1]
Pronunciation
- IPA(key): [ˈmɒɡɒ]
Audio (file) - Hyphenation: ma‧ga
- Rhymes: -ɡɒ
Usage notes
There is some stylistic difference between maga and ön, although both are used with the formal third-person verb forms. For historical reasons, maga is generally held to be somewhat disrespectful or even deprecating between speakers of the same social status and age, though it is still widely used one-sidedly in conversations where one of the speakers is superior in status (e.g. by a teacher). It is also the preferred form of address in more familiar relations and among older generations or those living in rural communities.[2]
Declension
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | maga | — |
accusative | magát | — |
dative | magának | — |
instrumental | magával | — |
causal-final | magáért | — |
translative | magává | — |
terminative | magáig | — |
essive-formal | magaként | — |
essive-modal | — | — |
inessive | magában | — |
superessive | magán | — |
adessive | magánál | — |
illative | magába | — |
sublative | magára | — |
allative | magához | — |
elative | magából | — |
delative | magáról | — |
ablative | magától | — |
non-attributive possessive - singular |
magáé | — |
non-attributive possessive - plural |
magáéi | — |
Derived terms
- magáz → magázódik
Pronoun
maga
Declension
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | maga | — |
accusative | magát | — |
dative | magának | — |
instrumental | magával | — |
causal-final | magáért | — |
translative | magává | — |
terminative | magáig | — |
essive-formal | magaként | — |
essive-modal | — | — |
inessive | magában | — |
superessive | magán | — |
adessive | magánál | — |
illative | magába | — |
sublative | magára | — |
allative | magához | — |
elative | magából | — |
delative | magáról | — |
ablative | magától | — |
non-attributive possessive - singular |
magáé | — |
non-attributive possessive - plural |
magáéi | — |
References
- maga in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
- György Rákosi: Maga vagy ön? in Névmásblog, 15 September 2014
Further reading
- (oneself): maga in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- ([formal] you): maga in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Icelandic
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈma.ɡa/
- Rhymes: -aɡa
- Hyphenation: mà‧ga
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
maga
- inflection of magare:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Jamaican Creole
Adjective
maga
- Alternative spelling of mawga
- Sorry fe maga dog, maga dog, turn round bite you — Peter Tosh, Maga Dog, 1964
Latin
Pronunciation
- maga: (Classical) IPA(key): /ˈma.ɡa/, [ˈmäɡä]
- maga: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈma.ɡa/, [ˈmäːɡä]
- magā: (Classical) IPA(key): /ˈma.ɡaː/, [ˈmäɡäː]
- magā: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈma.ɡa/, [ˈmäːɡä]
Declension
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | maga | magae |
Genitive | magae | magārum |
Dative | magae | magīs |
Accusative | magam | magās |
Ablative | magā | magīs |
Vocative | maga | magae |
Adjective
maga
- inflection of magus:
- nominative/vocative feminine singular
- nominative/accusative/vocative neuter plural
References
- “maga”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- maga in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Norwegian Nynorsk
Old English
Etymology 1
From the verb magan.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɑ.ɡɑ/, [ˈmɑ.ɣɑ]
Declension
Etymology 2
From Proto-West Germanic *magō.
Cognate with Old Frisian maga (West Frisian mage), Old Saxon mago (Low German mage), Middle Dutch maghe (Dutch maag), Old High German mago (German Magen), Old Norse magi (Swedish mage,
Norwegian mage, stomach). The Indo-European root is also the source of Proto-Celtic *makno- (Welsh megin (“bellows”)), Proto-Slavic *mošьnā (Old Church Slavonic мошьна (mošĭna), Russian мошна́ (mošná, “pocket, bag”)), Baltic *maka- (Lithuanian mãkas (“purse”)).Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɑ.ɡɑ/, [ˈmɑ.ɣɑ]
Declension
Etymology 3
From Proto-West Germanic *māg.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɑː.ɡɑ/, [ˈmɑː.ɣɑ]
Noun
māga m
- son
- relative
- "The Wife's Lament"
- Ongunnon þæt þæs mannes māgas hyċġan þurh dierne ġeþōht þæt hīe tōdǣlden unc.
- The person's relatives began to think of a secret plan to separate us.
- "The Wife's Lament"
Declension
Related terms
Descendants
Etymology 4
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɑː.ɡɑ/, [ˈmɑː.ɣɑ]
Etymology 5
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɑ.ɡɑ/, [ˈmɑ.ɣɑ]
Old Norse
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈma.ɡa/
- Rhymes: -aɡa
- Syllabification: ma‧ga
Portuguese
Spanish
Etymology 1
See mago.
Related terms
- mago m
Etymology 2
Attested since Europeans began to encroach on Puerto Rico, a local Taíno formation one would believe.
Alternative forms
Noun
maga m (plural magas)
- Thespesia grandiflora, a tree native to Puerto Rico also planted elsewhere for its fairness and the working properties of its wood
Further reading
- “mago”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014