lange
Danish
Pronunciation
- IPA(key): /laŋə/, [ˈlɑŋə]
Etymology 1
From Old Norse langa, from Proto-Germanic *langǭ, *langijǭ, cognate with Swedish långa, English ling, Dutch leng, German Leng. Derived from the adjective *langaz (“long”).
Noun
lange c (singular definite langen, plural indefinite langer)
- ling, common ling (the fish Molva molva, similar to the cod)
Declension
References
- “lange,1” in Den Danske Ordbog
Etymology 2
Borrowed from Middle Low German langen (“to reach for”), from Proto-Germanic *langōną, cognate with German langen, English long, Old Norse langa.
Verb
lange (past tense langede, past participle langet)
Conjugation
References
- “lange,2” in Den Danske Ordbog
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlɑŋə/
Audio (file)
Adjective
lange
- inflection of lang:
- masculine/feminine singular attributive
- definite neuter singular attributive
- plural attributive
Estonian
Inflection
Declension of lange (ÕS type 6/mõte, length gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | lange | langed | |
accusative | nom. | ||
gen. | lange | ||
genitive | langete | ||
partitive | langet | langeid | |
illative | langesse | langetesse langeisse | |
inessive | langes | langetes langeis | |
elative | langest | langetest langeist | |
allative | langele | langetele langeile | |
adessive | langel | langetel langeil | |
ablative | langelt | langetelt langeilt | |
translative | langeks | langeteks langeiks | |
terminative | langeni | langeteni | |
essive | langena | langetena | |
abessive | langeta | langeteta | |
comitative | langega | langetega |
Derived terms
- väljalange
- langenurk
- langetõbi
French
Etymology
Substantivization of Old French lange (“woollen”), from Latin laneus.
Pronunciation
- IPA(key): /lɑ̃ʒ/
Noun
lange m (plural langes)
- flannel blanket, baby blanket
- (in the plural) swaddling clothes
- (Switzerland, Belgium) diaper, nappy
Verb
lange
- inflection of langer:
- first/third-person singular present indicative/subjunctive
- second-person singular imperative
Further reading
- “lange”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
German
Etymology 1
Inherited from Middle High German lange, an adverb to lanc.
Alternative forms
- lang (for the temporal adverb)
Pronunciation
- IPA(key): [ˈlaŋə]
Audio (file) Audio (Austria) (file) - Rhymes: -aŋə
Adverb
lange
- long, for a long time
- 1931, Arthur Schnitzler, Flucht in die Finsternis, S. Fischer Verlag, page 105:
- Sie schwiegen lange. Als er endlich etwas sagen wollte, wehrte sie leise ab. „Heute nichts mehr, ich bitte dich darum“
- They were silent for a long time. When he finally wanted to say something, she softly refused. „Nothing more today, I beg you for that“
- 1903, Fanny zu Reventlow, Ellen Olestjerne, in Franziska Gräfin zu Reventlow: Gesammelte Werke, Albert Langen, page 674:
- Spät abends, als es lange dunkel war, fanden sie endlich ein Nachtquartier in einem entlegenen Dorf.
- Late at night, when it was long dark, they finally found a night's lodging in a remote village.
- in a long time
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective
lange
- inflection of lang:
- strong/mixed nominative/accusative feminine singular
- strong nominative/accusative plural
- weak nominative all-gender singular
- weak accusative feminine/neuter singular
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
lange
- inflection of langen:
- first-person singular present
- first/third-person singular subjunctive I
- singular imperative
Norwegian Bokmål
Norwegian Nynorsk
Etymology 2
From lang (“long”) + -e. The sense of handing something over is considered a semantic loan from Middle Low German (cf. with German langen or even English Handlanger).
Alternative forms
- langa (a-infinitive)
Verb
lange (present tense langar, past tense langa, past participle langa, passive infinitive langast, present participle langande, imperative lange/lang)
Derived terms
- langar m
- handlangar m
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
References
- “lange” in The Nynorsk Dictionary.
Old English
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlɑn.ɡe/, [ˈlɑŋ.ɡe]
Adverb
lange (comparative lenġ, superlative lenġest)
- long, for a long time
- "Gospel of Saint John", chapter 10, verse 24
- Ðā bestōdon þā Iudeas hyne ūtan, and cwǣdon tō him, Hū lange gǣlst þū ūre līf? Sege ūs openlīce hwæþer þū Crīst sȳ.
- Then the Jew surrounded him from outside and said to him, how long do you delay our lives. Tell us openly whether you be Christ.
- The Dialogues of Solomon and Saturn
- Saga mē, hū lange worhte man Noes earce?
- Tell me, how long were they making Noe's ark?
- late 9th century, King Alfred's translation of Saint Augustine's Soliloquies
- Ġenōh lange ic wæs on þām bysmore and on þǣre sceame, þe hȳ mē on ġebrōhton;...
- Long enough have I been in the reproach and shame which they brought on me;...
- "Gospel of Saint John", chapter 10, verse 24
- longer
- late 10th century, Ælfric, "Ash-Wednesday"
- Þā cwæð eall sēo meniu þe ðǣr mid stōd ofwundrod þæt sē cwellere ne sceolde swencan hī nā leng...
- Then said all the multitude who stood there astonished,that the executioner should vex her no longer,...
- late 10th century, Ælfric, "Ash-Wednesday"
References
- Joseph Bosworth and T. Northcote Toller (1898) “lange”, in An Anglo-Saxon Dictionary, 2nd edition, Oxford: Oxford University Press.