jumalaga
Estonian
Etymology
Abessive singular form of jumal (“god”), from Proto-Finnic *jumala (“god”), possibly borrowed from Proto-Indo-Iranian *dyumā́ (“shining, divine”).
Interjection
jumalaga
- adieu, farewell, goodbye (a wish of happiness or safety at parting, especially a permanent departure)
- jumalaga, sõbrad! ― farewell, friends!
- ütles kõigile jumalaga ― said goodbye to everyone
- Synonyms: hüvasti, prassai
This entry needs quotations to illustrate usage. If you come across any interesting, durably archived quotes then please add them! |
References
- jumalaga in Sõnaveeb (Eesti Keele Instituut)
- “jumalaga”, in [EKSS] Eesti keele seletav sõnaraamat [Descriptive Dictionary of the Estonian Language] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2009
- “jumalaga”, in [ÕS] Eesti õigekeelsussõnaraamat ÕS 2018 [Estonian Spelling Dictionary] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2018, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.