ige
Estonian
Etymology
From Proto-Finnic *igen, from Proto-Finno-Ugric *ikene. Cognate with Finnish ien and Hungarian íny.
Declension
Declension of ige (ÕS type 4/ase, no gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | ige | igemed | |
accusative | nom. | ||
gen. | igeme | ||
genitive | igemete | ||
partitive | iget | igemeid | |
illative | igemesse | igemetesse igemeisse | |
inessive | igemes | igemetes igemeis | |
elative | igemest | igemetest igemeist | |
allative | igemele | igemetele igemeile | |
adessive | igemel | igemetel igemeil | |
ablative | igemelt | igemetelt igemeilt | |
translative | igemeks | igemeteks igemeiks | |
terminative | igemeni | igemeteni | |
essive | igemena | igemetena | |
abessive | igemeta | igemeteta | |
comitative | igemega | igemetega |
Hungarian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈiɡɛ]
- Hyphenation: ige
- Rhymes: -ɡɛ
Declension
Inflection (stem in long/high vowel, front unrounded harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | ige | igék |
accusative | igét | igéket |
dative | igének | igéknek |
instrumental | igével | igékkel |
causal-final | igéért | igékért |
translative | igévé | igékké |
terminative | igéig | igékig |
essive-formal | igeként | igékként |
essive-modal | — | — |
inessive | igében | igékben |
superessive | igén | igéken |
adessive | igénél | igéknél |
illative | igébe | igékbe |
sublative | igére | igékre |
allative | igéhez | igékhez |
elative | igéből | igékből |
delative | igéről | igékről |
ablative | igétől | igéktől |
non-attributive possessive - singular |
igéé | igéké |
non-attributive possessive - plural |
igééi | igékéi |
Possessive forms of ige | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | igém | igéim |
2nd person sing. | igéd | igéid |
3rd person sing. | igéje | igéi |
1st person plural | igénk | igéink |
2nd person plural | igétek | igéitek |
3rd person plural | igéjük | igéik |
Derived terms
Compound words
Expressions
See also
References
- ige in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
Further reading
- (verb): ige in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- ([textile industry] a folksy term for three yarns on the reel): ige in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Maia
Mwotlap
Etymology
From earlier irge (attested in Codrington 1885), from Proto-Torres-Banks *i ra ɣai, from Proto-Oceanic *i (“3rd person pronoun”) + *-ra (“3rd person plural suffix”) + *kai (“native, person”).
Pronunciation
- IPA(key): /iɣɛ/
Usage notes
Pronoun
ige
Usage notes
- Contrasts with 3rd plural personal pronoun kēy.
References
- The Melanesian Languages. (1885). Oxford: Clarendon Press. (full text from the Internet Archive).
- François, Alexandre. 2005. A typological overview of Mwotlap, an Oceanic language of Vanuatu. Linguistic typology 9 (1): 115–146. DOI:10.1515/lity.2005.9.1.115.
- François, Alexandre. 2024. Online Mwotlap–English–French cultural dictionary. Electronic files. Paris: CNRS. (Pdf version) – entry ige.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.