horrorizar

Portuguese

Etymology

From horror + -izar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /o.ʁo.ɾiˈza(ʁ)/ [o.ho.ɾiˈza(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /o.ʁo.ɾiˈza(ɾ)/ [o.ho.ɾiˈza(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /o.ʁo.ɾiˈza(ʁ)/ [o.χo.ɾiˈza(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /o.ʁo.ɾiˈza(ɻ)/ [o.ho.ɾiˈza(ɻ)]
 
  • (Portugal) IPA(key): /ɔ.ʁu.ɾiˈzaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ɔ.ʁu.ɾiˈza.ɾi/

  • Hyphenation: hor‧ro‧ri‧zar

Verb

horrorizar (first-person singular present horrorizo, first-person singular preterite horrorizei, past participle horrorizado)

  1. (transitive) to horrify

Conjugation

Further reading

Spanish

Etymology

From horror + -izar.

Pronunciation

  • IPA(key): (Spain) /oroɾiˈθaɾ/ [o.ro.ɾiˈθaɾ]
  • IPA(key): (Latin America) /oroɾiˈsaɾ/ [o.ro.ɾiˈsaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: ho‧rro‧ri‧zar

Verb

horrorizar (first-person singular present horrorizo, first-person singular preterite horroricé, past participle horrorizado)

  1. (transitive) to horrify
    Synonyms: see Thesaurus:asustar

Conjugation

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.