gaude

See also: gaudé

Basque

Pronunciation

  • (file)
  • IPA(key): /ɡau̯de/ [ɡau̯.ð̞e]
  • Rhymes: -au̯de
  • Hyphenation: gau‧de

Verb

gaude

  1. First-person plural (gu) present indicative form of egon (to be).

French

Etymology

From Middle French galde, waudee, originally from Frankish *walda. Cognate with Spanish gualda, Catalan galda, Portuguese gualdo, Italian gualda, and also to English weld, Dutch wouw, German Wau. If the Frankish root is a reflex of Proto-Germanic *walþō (itself from Proto-Germanic *walþuz), then it is a doublet of guède.

Pronunciation

Noun

gaude f (plural gaudes)

  1. (botany) weld, dyer's rocket (Reseda luteola)
    Synonym: réséda des teinturiers
  2. weld (natural yellow dyestuff)

Verb

gaude

  1. inflection of gauder:
    1. first/third-person singular present indicative/subjunctive
    2. second-person singular imperative

Further reading

Italian

Verb

gaude

  1. third-person singular present indicative of gaudere

Latin

Verb

gaudē

  1. second-person singular present active imperative of gaudeō
    1. "rejoice thou"
    2. "take thou pleasure in"

Middle English

Alternative forms

  • gauid

Etymology

Compare gaudi.

Pronunciation

  • IPA(key): /ɡau̯d/

Noun

gaude (plural gaudes)

  1. jest, joke, prank, trick
  2. fraud, deception, trick, artifice
  3. Large, ornamental bead in a rosary.
  4. bawble, trinket

Descendants

  • English: gaud

References

Norman

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

gaude f (plural gaudes)

  1. (Jersey) common guillemot

Synonyms

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.