fusa
See also: Fusa
English
Noun
fusa pl (plural only)
French
Irish
Alternative forms
Etymology
From earlier usa, from Old Irish assu. Similar to development of fuar and feic, the initial f- of Modern Irish comes from a misinterpretation of usa as fhusa in lenition environments.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfˠʊsˠə/
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
fusa | fhusa | bhfusa |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Ó Dónaill, Niall (1977) “fusa”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 usa, ussa”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Further reading
- Entries containing “fusa” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “fusa” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
Italian
Etymology 1
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfu.za/
- Rhymes: -uza
- Hyphenation: fù‧sa
Etymology 2
Archaic irregular plural of fuso (“spindle”), used in sense 2 probably for the sound being similar to that of a spinning spindle.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfu.za/, (traditional) /ˈfu.sa/
- Rhymes: -uza, (traditional) -usa
- Hyphenation: fù‧sa
Noun
fusa f pl
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfu.za/
- Rhymes: -uza
- Hyphenation: fù‧sa
Noun
fusa f (plural fuse)
- (music) quasihemidemisemiquaver, semihemidemisemiquaver (hundred twenty-eighth note)
Further reading
- fusa (music) on the Italian Wikipedia.Wikipedia it
Latin
Pronunciation
- (fūsa) (Classical) IPA(key): /ˈfuː.sa/, [ˈfuːs̠ä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈfu.sa/, [ˈfuːs̬ä]
- (fūsā) (Classical) IPA(key): /ˈfuː.saː/, [ˈfuːs̠äː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈfu.sa/, [ˈfuːs̬ä]
Participle
fūsa
- inflection of fūsus:
- nominative/vocative feminine singular
- nominative/accusative/nominative neuter plural
Declension
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | fūsa | fūsae |
Genitive | fūsae | fūsārum |
Dative | fūsae | fūsīs |
Accusative | fūsam | fūsās |
Ablative | fūsā | fūsīs |
Vocative | fūsa | fūsae |
References
- fusa in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Norwegian Nynorsk
Alternative forms
- fuse (verb, e and split infinitives)
Verb
fusa (present tense fusar, past tense fusa, past participle fusa, passive infinitive fusast, present participle fusande, imperative fusa/fus)
References
- “fusa” in The Nynorsk Dictionary.
Portuguese
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfu.zɐ/
- Hyphenation: fu‧sa
Scottish Gaelic
Mutation
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
fusa | fhusa |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Edward Dwelly (1911) “fusa”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 usa, ussa”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Spanish
Further reading
- “fusa”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.