fase
Asturian
Etymology
From Ancient Greek φάσις (phásis, “appearance”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfase/, [ˈfa.se]
Basque
Pronunciation
- IPA(key): /fas̺e/, [fa.s̺e̞]
Declension
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | fase | fasea | faseak |
ergative | fasek | faseak | faseek |
dative | faseri | faseari | faseei |
genitive | faseren | fasearen | faseen |
comitative | faserekin | fasearekin | faseekin |
causative | faserengatik | fasearengatik | faseengatik |
benefactive | faserentzat | fasearentzat | faseentzat |
instrumental | fasez | faseaz | faseez |
inessive | fasetan | fasean | faseetan |
locative | fasetako | faseko | faseetako |
allative | fasetara | fasera | faseetara |
terminative | fasetaraino | faseraino | faseetaraino |
directive | fasetarantz | faserantz | faseetarantz |
destinative | fasetarako | faserako | faseetarako |
ablative | fasetatik | fasetik | faseetatik |
partitive | faserik | — | — |
prolative | fasetzat | — | — |
Further reading
- "fase" in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], euskaltzaindia.eus
Catalan
Etymology
From Ancient Greek φάσις (phásis, “appearance”).
Noun
fase f (plural fases)
Related terms
- fàsic
- fasímetre
Dutch
Alternative forms
- phase (obsolete)
Etymology
Borrowed from French phase, from Middle French phase, from New Latin phasis, from Ancient Greek φάσις (phásis).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfaːzə/
Audio (file) - Hyphenation: fa‧se
- Rhymes: -aːzə
Derived terms
Galician
Etymology
From Ancient Greek φάσις (phásis, “appearance”).
German
Pronunciation
Verb
fase
- inflection of fasen:
- first-person singular present
- first/third-person singular subjunctive I
- singular imperative
Indonesian
Etymology
From Dutch phase (current spelling fase), from New Latin phasis, from Ancient Greek φάσις (phásis, “an appearance”), from φάειν (pháein, “to shine”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈfasə]
- Hyphenation: fasê
Noun
fasê (first-person possessive faseku, second-person possessive fasemu, third-person possessive fasenya)
- phase:
- a distinguishable part of a sequence or cycle occurring over time.
- fase bulan ― lunar phase
- (chemistry) a component in a material system that is distinguished by chemical composition and/or physical state (solid, liquid or gas) and/or crystal structure. It is delineated from an adjoining phase by an abrupt change in one or more of those conditions.
- fase padat ― solid phase
- (electrical engineering) in a polyphase electrical power system, one of the power-carrying conductors, or the alternating current carried by it.
- sistem tenaga listrik 3 fase ― 3 phase electrical power system
- a distinguishable part of a sequence or cycle occurring over time.
Alternative forms
- fasa (Standard Malay)
Derived terms
- fase antarglasial
- fase artikulasi
- fase asimptomatik
- fase dekompensasi
- fase kompensasi
- fase kompetisi
- fase kronik
- fase mati
- fase prapensiun
- fase reorientasi
- fase simptomatik
- fase telogen
- fase warna
Further reading
- “fase” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian
Etymology
From Ancient Greek φάσις (phásis, “appearance”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfa.ze/
- Rhymes: -aze
- Hyphenation: fà‧se
Noun
fase f (plural fasi)
Derived terms
- controfase
- fasico
- fase lunare
- fase luteale
- fasometro
- in fase di
- sfasare
- sottofase
Further reading
- fase in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
Norwegian Bokmål
Etymology
From Ancient Greek φάσις (phásis), via French phase.
Derived terms
Verb
fase (imperative fas, present tense faser, passive fases, simple past and past participle fasa or faset, present participle fasende)
References
- “fase” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Alternative forms
- fasa (of verb)
Etymology
From Ancient Greek φάσις (phásis), via French phase.
Derived terms
Verb
fase (present tense fasar, past tense fasa, past participle fasa, passive infinitive fasast, present participle fasande, imperative fase/fas)
References
- “fase” in The Nynorsk Dictionary.
Portuguese
Alternative forms
- phase (obsolete)
Etymology
Borrowed from Ancient Greek φάσις (phásis, “appearance”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈfa.zi/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈfa.ze/
- (Portugal) IPA(key): /ˈfa.zɨ/
- Rhymes: -azi, -azɨ
- Hyphenation: fa‧se
Quotations
For quotations using this term, see Citations:fase.
Descendants
- Hunsrik: Fasë
Spanish
Etymology
Borrowed from Ancient Greek φάσις (phásis, “appearance”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfase/ [ˈfa.se]
- Rhymes: -ase
- Syllabification: fa‧se
Further reading
- “fase”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Tetum
Etymology
From *base, from Proto-Malayo-Polynesian *(ma-)basəq. Compare Malay basah.