fällig
German
Etymology
From Middle High German vellic, vellec, from Old High German fellīg (“staggering, dilapidated, inclined to fall, obliged to yield or pay”), equivalent to Fall + -ig. Cognate with Middle Low German vellich, Middle Dutch vellich, vallich.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfɛlɪç/ (standard)
- IPA(key): /ˈfɛlɪk/ (common form in southern Germany, Austria, and Switzerland)
Audio (file) - Hyphenation: fäl‧lig
Adjective
fällig (strong nominative masculine singular fälliger, not comparable)
Declension
Positive forms of fällig (uncomparable)
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist fällig | sie ist fällig | es ist fällig | sie sind fällig | |
strong declension (without article) |
nominative | fälliger | fällige | fälliges | fällige |
genitive | fälligen | fälliger | fälligen | fälliger | |
dative | fälligem | fälliger | fälligem | fälligen | |
accusative | fälligen | fällige | fälliges | fällige | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der fällige | die fällige | das fällige | die fälligen |
genitive | des fälligen | der fälligen | des fälligen | der fälligen | |
dative | dem fälligen | der fälligen | dem fälligen | den fälligen | |
accusative | den fälligen | die fällige | das fällige | die fälligen | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein fälliger | eine fällige | ein fälliges | (keine) fälligen |
genitive | eines fälligen | einer fälligen | eines fälligen | (keiner) fälligen | |
dative | einem fälligen | einer fälligen | einem fälligen | (keinen) fälligen | |
accusative | einen fälligen | eine fällige | ein fälliges | (keine) fälligen |
Derived terms
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.