desmanchar
Portuguese
Etymology
Borrowed from Old French desmancher (“to remove a tool’s handle”), from des- (“un-; dis-”) + manche (“handle”) + -ar. Cognate with French démancher.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /dez.mɐ̃ˈʃa(ʁ)/ [dez.mɐ̃ˈʃa(h)], /d͡ʒiz.mɐ̃ˈʃa(ʁ)/ [d͡ʒiz.mɐ̃ˈʃa(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /dez.mɐ̃ˈʃa(ɾ)/, /d͡ʒiz.mɐ̃ˈʃa(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /deʒ.mɐ̃ˈʃa(ʁ)/ [deʒ.mɐ̃ˈʃa(χ)], /d͡ʒiʒ.mɐ̃ˈʃa(ʁ)/ [d͡ʒiʒ.mɐ̃ˈʃa(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /dez.mɐ̃ˈʃa(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /dɨʒ.mɐ̃ˈʃaɾ/
- (Northern Portugal) IPA(key): /dɨʒ.mɐ̃ˈt͡ʃaɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /dɨʒ.mɐ̃ˈʃa.ɾi/
- Hyphenation: des‧man‧char
Verb
desmanchar (first-person singular present desmancho, first-person singular preterite desmanchei, past participle desmanchado)
- to disassemble (to undo something piece by piece)
- Synonym: desmontar
- Desmancharam o carro para reutilizar as peças.
- They disassembled the car to reuse the parts.
- to unmake; to destroy
- Synonym: desfazer
- O vento desmanchou seu penteado.
- The wind unmade her hairdo.
- Suas mentiras desmancharam seu casamento.
- His lies destroyed his marriage.
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Derived terms
- desmancha-dúvidas
- desmancha-prazeres
- desmancha-samba
Related terms
- desmancha
- desmanchadamente
- desmanchadeira
- desmanchadela
- desmanchado
- desmanchador
- desmanchadouro
- desmanche
- desmancho
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.