desferir
Portuguese
Etymology
Uncertain origin. Possibly from des- + Latin ferō (“to carry”). See also disferir and diferir.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /des.feˈɾi(ʁ)/ [des.feˈɾi(h)], /d͡ʒis.feˈɾi(ʁ)/ [d͡ʒis.feˈɾi(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /des.feˈɾi(ɾ)/, /d͡ʒis.feˈɾi(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /deʃ.feˈɾi(ʁ)/ [deʃ.feˈɾi(χ)], /d͡ʒiʃ.feˈɾi(ʁ)/ [d͡ʒiʃ.feˈɾi(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /des.feˈɾi(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /dɨʃ.fɨˈɾiɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /dɨʃ.fɨˈɾi.ɾi/
- Homophone: desferi (Brazil)
- Hyphenation: des‧fe‧rir
Verb
desferir (first-person singular present desfiro, third-person singular present desfere, first-person singular preterite desferi, past participle desferido)
- to carry out a violent physical interaction
- Desferi-lhe um soco.
- I gave him a punch.
- Desferia fortemente a bola com sua raquete.
- He was striking the ball strongly with his racquet.
- to produce notes with a musical instrument
- Desferir a guitarra.
- To pluck the guitar.
Conjugation
Related terms
- desferimento
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.