corpo

English

Etymology

Clipping of corporate + -o; or clipping of corporation + -o.

Noun

corpo (plural corpos)

  1. (informal, derogatory) A corporate executive.
  2. (informal, often derogatory) A corporation.
    big corpos
    corpo VTuber

Galician

Etymology

From Old Galician-Portuguese corpo, from Latin corpus.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈkoɾpʊ]

Noun

corpo m (plural corpos)

  1. body
  2. torso
  3. corpse
  4. corporation

Derived terms

Further reading

References

  • corpo” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • corpo” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • corpo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • corpo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • corpo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Italian

Etymology

From Latin corpus, from Proto-Indo-European *ḱrep-. Doublet of the borrowing corpus.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈkɔr.po/
  • (file)
  • Rhymes: -ɔrpo
  • Hyphenation: còr‧po

Noun

corpo m (plural corpi)

  1. body, corpse
  2. corpus
  3. (singular only) corps

Anagrams

Portuguese

Etymology

From Old Galician-Portuguese corpo, from Latin corpus, from Proto-Indo-European *ḱrep-. Doublet of the borrowing corpus.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈkoʁ.pu/ [ˈkoh.pu]
    • (São Paulo) IPA(key): /ˈkoɾ.pu/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈkoʁ.pu/ [ˈkoχ.pu]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈkoɻ.po/

  • (file)
  • (file)
  • Hyphenation: cor‧po

Noun

corpo m (plural corpos, metaphonic)

  1. (anatomy) body
  2. corpse, cadaver
  3. any limited amount of matter
    Dois corpos de cargas iguais se repelem.Two objects with like charges repel each other.
  4. a group of people united by a common objective; corps
    Corpo de Fuzileiros NavaisMarine Corps
    Corpo de bombeirosFire department
  5. (with tomar) consistency, firmness; strength
    Mexa a massa até tomar corpo.Stir the dough until it is firm.
    Os protestos populares tomaram corpo.The popular protests have become stronger.
  6. muscle mass
    Quero ganhar corpo até o fim do ano.I want to gain muscle before the end of the year.

Quotations

For quotations using this term, see Citations:corpo.

Derived terms

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.