contristar

Portuguese

Etymology

Borrowed from Latin contrīstāre (to sadden, to depress). Compare Spanish contristar and French contrister.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /kõ.tɾisˈta(ʁ)/ [kõ.tɾisˈta(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /kõ.tɾisˈta(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /kõ.tɾiʃˈta(ʁ)/ [kõ.tɾiʃˈta(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /kõ.tɾisˈta(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /kõ.tɾiʃˈtaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /kõ.tɾiʃˈta.ɾi/

  • Hyphenation: con‧tris‧tar

Verb

contristar (first-person singular present contristo, first-person singular preterite contristei, past participle contristado)

  1. (transitive) to grieve; to sadden

Conjugation

Spanish

Etymology

From Latin contrīstāre.

Pronunciation

  • IPA(key): /kontɾisˈtaɾ/ [kõn̪.t̪ɾisˈt̪aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: con‧tris‧tar

Verb

contristar (first-person singular present contristo, first-person singular preterite contristé, past participle contristado)

  1. to sadden

Conjugation

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.