chàng

See also: chang, Chang, cháng, chāng, chẳng, and chǎng

Mandarin

Alternative forms

Romanization

chàng (chang4, Zhuyin ㄔㄤˋ)

  1. Hanyu Pinyin reading of
  2. Hanyu Pinyin reading of
  3. Hanyu Pinyin reading of
  4. Hanyu Pinyin reading of
  5. Hanyu Pinyin reading of
  6. Hanyu Pinyin reading of
  7. Hanyu Pinyin reading of
  8. Hanyu Pinyin reading of
  9. Hanyu Pinyin reading of 𪽈
  10. Hanyu Pinyin reading of
  11. Hanyu Pinyin reading of 𮧴
  12. Hanyu Pinyin reading of
  13. Hanyu Pinyin reading of

Vietnamese

Pronunciation

Etymology 1

Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese (young person, SV: lang). The same development of the initial can also be seen with chạp & & possibly also chuồng (if the latter were indeed an early Chinese loan according to Alves, 2018).

Noun

chàng • ()

  1. (chiefly fiction, endearing) an admirable/lovable young/young adult man
    chàng hoàng tửa prince
    chuyện chàng Hậu Nghệ bắn hạ Mặt Trờithe tale of Hou Yi, the man who shot down the Suns
    (humorous) anh chànga lad; a dude
Derived terms
Derived terms

Pronoun

chàng

  1. (archaic, now literary, chiefly fiction, women's speech, endearing) you (referring to beloved man)
    Antonyms: thiếp, ta
    • c. 1800, Hồ Xuân Hương, Đánh cờ [A Game of Xiangqi]:
      众妾胋陳濁
      Chàng với thiếp đêm khuya trằn trọc
      You and I, in the dead of night
  2. (narratology, literary, endearing) he/him, that admirable or lovable young man
  3. (literary, usually humorous, endearing) he/him, my male romantic partner

See also

Noun

(classifier cái) chàng

  1. chisel
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.