beita
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpeiːta/
- Rhymes: -eiːta
Verb
beita (weak verb, third-person singular past indicative beitti, supine beitt)
- (transitive, governs the accusative, fishing) to bait a fishing line
- Synonym: egna
- (transitive, governs the dative, fishing) to use as bait on a fishhook
- Að beita maðki.
- To use a worm as bait.
- (transitive, governs the dative) to put to pasture, to put out to graze, to have animals feed on the land
- Synonym: láta á beit
- Að beita kindum.
- To put sheep out to graze.
- (transitive, governs the dative) to employ, to use, to handle a tool or method
- Synonym: nota
- (nautical) to sail by beating (sail into the wind at an angle)
Conjugation
beita — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) |
að beita | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
beitt | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
beitandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég beiti | við beitum | present (nútíð) |
ég beiti | við beitum |
þú beitir | þið beitið | þú beitir | þið beitið | ||
hann, hún, það beitir | þeir, þær, þau beita | hann, hún, það beiti | þeir, þær, þau beiti | ||
past (þátíð) |
ég beitti | við beittum | past (þátíð) |
ég beitti | við beittum |
þú beittir | þið beittuð | þú beittir | þið beittuð | ||
hann, hún, það beitti | þeir, þær, þau beittu | hann, hún, það beitti | þeir, þær, þau beittu | ||
imperative (boðháttur) |
beit (þú) | beitið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
beittu | beitiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að beitast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
beist | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
beitandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég beitist | við beitumst | present (nútíð) |
ég beitist | við beitumst |
þú beitist | þið beitist | þú beitist | þið beitist | ||
hann, hún, það beitist | þeir, þær, þau beitast | hann, hún, það beitist | þeir, þær, þau beitist | ||
past (þátíð) |
ég beittist | við beittumst | past (þátíð) |
ég beittist | við beittumst |
þú beittist | þið beittust | þú beittist | þið beittust | ||
hann, hún, það beittist | þeir, þær, þau beittust | hann, hún, það beittist | þeir, þær, þau beittust | ||
imperative (boðháttur) |
beist (þú) | beitist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
beistu | beitisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
beittur — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
beittur | beitt | beitt | beittir | beittar | beitt | |
accusative (þolfall) |
beittan | beitta | beitt | beitta | beittar | beitt | |
dative (þágufall) |
beittum | beittri | beittu | beittum | beittum | beittum | |
genitive (eignarfall) |
beitts | beittrar | beitts | beittra | beittra | beittra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
beitti | beitta | beitta | beittu | beittu | beittu | |
accusative (þolfall) |
beitta | beittu | beitta | beittu | beittu | beittu | |
dative (þágufall) |
beitta | beittu | beitta | beittu | beittu | beittu | |
genitive (eignarfall) |
beitta | beittu | beitta | beittu | beittu | beittu |
Derived terms
- beita brögðum (“to resort to a ruse, to use cunning”)
- beita hörðu (“to use violence”)
- beita órétti (“to do an injustice”)
- beita sig hörðu
Norwegian Bokmål
Norwegian Nynorsk
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /²bɛɪːta/
Verb
beita (present tense beitar/beiter, past tense beita/beitte, past participle beita/beitt, passive infinitive beitast, present participle beitande, imperative beita/beit)
- graze (eat grass from a pasture)
- Om sumaren er dyra ute og beiter.
- The animals are outdoors and grazing during the summer.
References
- “beita” in The Nynorsk Dictionary.
Old Norse
Etymology 1
From Proto-Germanic *baitijaną. Causative of bíta.
Verb
beita (singular past indicative beitti, plural past indicative beittu, past participle beittr)
Usage notes
In the sense of hunting, the dogs or hawks are in the dative, and the foe they are set loose on in the accusative case.
Conjugation
Conjugation of beita — active (weak class 1)
infinitive | beita | |
---|---|---|
present participle | beitandi | |
past participle | beittr | |
indicative | present | past |
1st-person singular | beiti | beitta |
2nd-person singular | beitir | beittir |
3rd-person singular | beitir | beitti |
1st-person plural | beitum | beittum |
2nd-person plural | beitið | beittuð |
3rd-person plural | beita | beittu |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | beita | beitta |
2nd-person singular | beitir | beittir |
3rd-person singular | beiti | beitti |
1st-person plural | beitim | beittim |
2nd-person plural | beitið | beittið |
3rd-person plural | beiti | beitti |
imperative | present | |
2nd-person singular | beit, beiti | |
1st-person plural | beitum | |
2nd-person plural | beitið |
Conjugation of beita — mediopassive (weak class 1)
infinitive | beitask | |
---|---|---|
present participle | beitandisk | |
past participle | beizk | |
indicative | present | past |
1st-person singular | beitumk | beittumk |
2nd-person singular | beitisk | beittisk |
3rd-person singular | beitisk | beittisk |
1st-person plural | beitumsk | beittumsk |
2nd-person plural | beitizk | beittuzk |
3rd-person plural | beitask | beittusk |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | beitumk | beittumk |
2nd-person singular | beitisk | beittisk |
3rd-person singular | beitisk | beittisk |
1st-person plural | beitimsk | beittimsk |
2nd-person plural | beitizk | beittizk |
3rd-person plural | beitisk | beittisk |
imperative | present | |
2nd-person singular | beizk, beitisk | |
1st-person plural | beitumsk | |
2nd-person plural | beitizk |
Descendants
Declension
Descendants
Noun
beita
References
- beita in An Icelandic-English Dictionary, R. Cleasby and G. Vigfússon, Clarendon Press, 1874, at Internet Archive.
- “beita1”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
- “beita2”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Volapük
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.