aspa
Catalan
Noun
aspa f (plural aspes)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
- “aspa” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Further reading
- “aspa” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Finnish
Etymology
Clipping of asiakaspalvelu
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɑspɑ/, [ˈɑ̝s̠pɑ̝]
- Rhymes: -ɑspɑ
- Syllabification(key): as‧pa
Declension
Inflection of aspa (Kotus type 9/kala, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | aspa | aspat | ||
genitive | aspan | aspojen | ||
partitive | aspaa | aspoja | ||
illative | aspaan | aspoihin | ||
singular | plural | |||
nominative | aspa | aspat | ||
accusative | nom. | aspa | aspat | |
gen. | aspan | |||
genitive | aspan | aspojen aspainrare | ||
partitive | aspaa | aspoja | ||
inessive | aspassa | aspoissa | ||
elative | aspasta | aspoista | ||
illative | aspaan | aspoihin | ||
adessive | aspalla | aspoilla | ||
ablative | aspalta | aspoilta | ||
allative | aspalle | aspoille | ||
essive | aspana | aspoina | ||
translative | aspaksi | aspoiksi | ||
abessive | aspatta | aspoitta | ||
instructive | — | aspoin | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Possessive forms of aspa (Kotus type 9/kala, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Icelandic
Irish
Declension
Declension of aspa
Fourth declension
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Mutation
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
aspa | n-aspa | haspa | t-aspa |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “aspa”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Italian
Etymology
From Vulgar Latin *haspa. Doublet of aspo.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈa.spa/
- Rhymes: -aspa
- Hyphenation: à‧spa
Further reading
- aspa in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
Portuguese
Etymology
From Vulgar Latin *haspa.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈas.pɐ/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈaʃ.pɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈas.pa/
- (Portugal) IPA(key): /ˈaʃ.pɐ/
- Rhymes: -aspɐ
- Hyphenation: as‧pa
Noun
aspa f (plural aspas)
- crux decussata (an X-shaped cross, used to crucify people)
- Synonym: cruz decussata
- Saint Andrew's cross (any X-shaped symbol)
- Synonym: cruz de Santo André
- (heraldry) saltire (ordinary in the shape of an X)
- Synonym: sautor
- (typography) quotation mark; inverted comma (the character ‘', ’ or '')
- an animal’s horn
- sail (blade of a windmill)
Derived terms
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈaspa/ [ˈas.pa]
- Rhymes: -aspa
- Syllabification: as‧pa
Etymology 1
From Vulgar Latin *haspa.
Noun
aspa f (plural aspas)
- cross, St. Anthony's cross
- blade, vane (of a windmill, turbine, fan, or helicopter)
- z-shaped figure
- spool, reel (yarn)
- wheel
- (mining) intersection of two veins
- (South America) horn
- (heraldry) saltire
- 1877, Benito Pérez Galdós, Gloria:
- Tenía dos vergas en el palo de trinquete, y en el de mesana que era pequeñísimo flotaba un jirón rojo, ennegrecido por el humo, en cuyas aspas podía reconocerse las insignias de la Gran Bretaña.
- (please add an English translation of this quotation)
- hasp
Usage notes
Derived terms
Descendants
- → Catalan: aspa
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
aspa
- inflection of aspar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “aspa”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.