apostata
See also: apóstata and apostatą
Catalan
Verb
apostata
- inflection of apostatar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Italian
Etymology
Borrowed from Late Latin apostata, borrowed from Ancient Greek ἀποστάτης (apostátēs).
Pronunciation
- IPA(key): /aˈpɔ.sta.ta/
- Rhymes: -ɔstata
- Hyphenation: a‧pò‧sta‧ta
Related terms
Further reading
- apostata in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Latin
Etymology
From Koine Greek ἀποστάτης (apostátēs).
Noun
apostata m (genitive apostatae); first declension (Late Latin, Ecclesiastical Latin)
Declension
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | apostata | apostatae |
Genitive | apostatae | apostatārum |
Dative | apostatae | apostatīs |
Accusative | apostatam | apostatās |
Ablative | apostatā | apostatīs |
Vocative | apostata | apostatae |
Related terms
References
- “apostata”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- apostata in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- apostata in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Old English
Etymology
From Latin apostata, from Ancient Greek ἀποστάτης (apostátēs).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɑ.pos.tɑ.tɑ/
Declension
References
- Joseph Bosworth and T. Northcote Toller (1898) “apostata”, in An Anglo-Saxon Dictionary, 2nd edition, Oxford: Oxford University Press.
Polish
Etymology
Borrowed from Latin apostata, from Ancient Greek ἀποστάτης (apostátēs).
Pronunciation
- IPA(key): /a.pɔsˈta.ta/
Audio (file) - Rhymes: -ata
- Syllabification: a‧pos‧ta‧ta
Declension
Portuguese
Verb
apostata
- inflection of apostatar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /aposˈtata/ [a.posˈt̪a.t̪a]
- Rhymes: -ata
- Syllabification: a‧pos‧ta‧ta
Verb
apostata
- inflection of apostatar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Tagalog
Etymology
Borrowed from Spanish apóstata, from Late Latin apostata, from Ancient Greek ἀποστάτης (apostátēs).
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔapostaˈta/ [ʔɐ.pos.tɐˈta]
- Rhymes: -a
- Syllabification: a‧pos‧ta‧ta
Related terms
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.