aita
Basque
Etymology
Onomatopoetic nursery-word, attested since the 15th century; compare Proto-Indo-European *átta (“father”), Proto-Uralic *attɜ (“father, grandfather”), Proto-Turkic *ata (“father”), Proto-Kartvelian *ded- (“mother”).
Pronunciation
- IPA(key): /ai̯ta/ [ai̯.t̪a]
Audio (file) - Rhymes: -ai̯ta
- Hyphenation: ai‧ta
Noun
aita anim
Declension
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | aita | aita | aitak |
ergative | aitak | aitak | aitek |
dative | aitari | aitari | aitei |
genitive | aitaren | aitaren | aiten |
comitative | aitarekin | aitarekin | aitekin |
causative | aitarengatik | aitarengatik | aitengatik |
benefactive | aitarentzat | aitarentzat | aitentzat |
instrumental | aitaz | aitaz | aitez |
inessive | aitarengan | aitarengan | aitengan |
locative | — | — | — |
allative | aitarengana | aitarengana | aitengana |
terminative | aitarenganaino | aitarenganaino | aitenganaino |
directive | aitarenganantz | aitarenganantz | aitenganantz |
destinative | aitarenganako | aitarenganako | aitenganako |
ablative | aitarengandik | aitarengandik | aitengandik |
partitive | aitarik | — | — |
prolative | aitatzat | — | — |
Derived terms
- aita besoetako (“godfather”)
- aita familiako
- aita nagusi
- aita ponteko (“godfather”)
- aita saindu (“Holy Father”)
- aita santu (“Holy Father”)
- aita usteko (“stepfather”)
- aita-alaba (“father and daughter”)
- aita-ama (“parents”)
- aita-ama ponteko (“godparents”)
- aita-amabitxi (“godparents”)
- aita-amaginarreba (“parents-in-law”)
- aita-seme (“father and son”)
- aitabisaba (“great-grandfather”)
- aitabitxi (“godfather”)
- aitabitxi-amabitxi (“godparents”)
- aitagai (“father-to-be”)
- aitaginarreba (“father-in-law”)
- aitagoi (“patriarch”)
- aitagure (“Lord's prayer”)
- aitaita (“grandfather”)
- aitaita-amama (“grandparents”)
- aitaizun (“step-father”)
- aitajaun
- aitakide
- aitakiro
- aitaldeko
- aitalehen (“patriarch”)
- aitamatu (“to parent”)
- aitañi
- aitaorde
- aitaordeko
- aitaren
- aitaren batean
- aitaren egin
- aitaren egin orduko
- aitarenka
- aitasantutu
- aitasantutza
- aitaso (“grandfather”)
- aitasotu
- aitatar (“fatherly”)
- aitatasun (“fatherhood”)
- aitatiar
- aitatu
- aitatxi (“grandfather”)
- aitatxo (“daddy”)
- aitatzako
- aitaurren (“patriarch”)
- aitaxo
- aitazko
- aitazulo
- aitita (“grandfather”)
- aitona (“grandfather”) (see there for further derivations)
Related terms
Estonian
Finnish
Etymology
From Proto-Finnic *aita, possibly from Proto-Uralic *ajta.[1] Cognate with Karelian aituš, Livvi aidu, Estonian aed.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɑi̯tɑ/, [ˈɑ̝i̯t̪ɑ̝]
- Rhymes: -ɑitɑ
- Syllabification(key): ai‧ta
Declension
Inflection of aita (Kotus type 9*F/kala, t-d gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | aita | aidat | ||
genitive | aidan | aitojen | ||
partitive | aitaa | aitoja | ||
illative | aitaan | aitoihin | ||
singular | plural | |||
nominative | aita | aidat | ||
accusative | nom. | aita | aidat | |
gen. | aidan | |||
genitive | aidan | aitojen aitainrare | ||
partitive | aitaa | aitoja | ||
inessive | aidassa | aidoissa | ||
elative | aidasta | aidoista | ||
illative | aitaan | aitoihin | ||
adessive | aidalla | aidoilla | ||
ablative | aidalta | aidoilta | ||
allative | aidalle | aidoille | ||
essive | aitana | aitoina | ||
translative | aidaksi | aidoiksi | ||
abessive | aidatta | aidoitta | ||
instructive | — | aidoin | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Possessive forms of aita (Kotus type 9*F/kala, t-d gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Derived terms
- aidanpano
- aidanrako
- aidanseiväs
- aidanteko
- aidanvieri
- aitajuoksija
- aitajuoksu
- aitalanka
- aitalikusteri
- aitaorapihlaja
- aitapensas
- aitaporras
- aitariuku
- aitatarve
- aitaverkko
- aitovieri
- betoniaita
- hirsiaita
- hirviaita
- johdeaita
- kiviaita
- kuoriaita
- kuusiaita
- köysiaita
- lama-aita
- lammasaita
- lanka-aita
- lankkuaita
- lapeaita
- lauta-aita
- lumiaita
- mellakka-aita
- meluaita
- orapihlaja-aita
- paaluaita
- panssariverkkoaita
- pensasaita
- piikkilanka-aita
- pika-aidat
- pisteaita
- pistoaita
- poroaita
- punosaita
- raja-aita
- rauta-aita
- riista-aita
- rima-aita
- risuaita
- riukuaita
- sorkka-aita
- sortoaita
- suoja-aita
- susiaita
- sähköaita
- säleaita
- verkkoaita
- vitsasaita
References
- Junttila, Santeri, Kallio, Petri, Holopainen, Sampsa, Kuokkala, Juha, Pystynen, Juho, editors (2020–), “aita”, in Suomen vanhimman sanaston etymologinen verkkosanakirja (in Finnish), retrieved 2024-01-01
Further reading
- “aita”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
Ingrian
Pronunciation
Noun
aita
- fence
- 1936, V. I. Junus, Iƶoran Keelen Grammatikka, Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 79:
- Aita kraasattii valkiaks
- The fence is painted white.
Declension
Declension of aita (type 3/kana, it-ij gradation) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | aita | aijat |
genitive | aijan | aitoin |
partitive | aitaa | aitoja |
illative | aitaa | aitoi |
inessive | aijaas | aijois |
elative | aijast | aijoist |
allative | aijalle | aijoille |
adessive | aijaal | aijoil |
ablative | aijalt | aijoilt |
translative | aijaks | aijoiks |
essive | aitanna, aitaan | aitoinna, aitoin |
exessive1) | aitant | aitoint |
1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. |
References
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 5
- Arvo Laanest (1997) Isuri keele Hevaha murde sõnastik, Eesti Keele Instituut, page 16
Italian
Verb
aita
- inflection of aitare:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Karelian
North Karelian (Viena) |
aita |
---|---|
South Karelian (Tver) |
aida |
Etymology
From Proto-Finnic *aita. Cognates include Finnish aita.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɑi̯tɑ/
- Hyphenation: ai‧ta
Declension
Viena Karelian declension of aita (type 4/kala, it-ij gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | aita | aijat | |
genitive | aijan | aitojen | |
partitive | aitua | aitoja | |
illative | aitah | aitoih | |
inessive | aijašša | aijoissa | |
elative | aijašta | aijoista | |
adessive | aijalla | aijoilla | |
ablative | aijalta | aijoilta | |
translative | aijakši | aijoiksi | |
essive | aitana | aitoina | |
comitative | — | aijoineh | |
abessive | aijatta | aijoitta |
Possessive forms of aita | ||
---|---|---|
1st person | aitani | |
2nd person | aitaš | |
3rd person | aitah | |
*) Possessive forms are very rare for adjectives and only used in substantivised clauses. |
References
- P. M. Zaykov et al. (2015) “забор”, in Venäjä-Viena Šanakirja [Russian-Viena Karelian Dictionary], →ISBN
Kavalan
Etymology
From Proto-Austronesian *(i-)kita.
Latvian
Etymology
From Proto-Baltic *aitā, from Proto-Indo-European *ey-, *oy- (“to go”) (cf. iet) with an extra syllable tā. The original meaning was thus “goer, one that goes (around),” a common source of words for “sheep” (cf. Russian, Belarusian, Ukrainian баран (baran), a borrowing from Proto-Turkic *baran (“one that goes”)). An alternative theory, which derives aita from the diminutive avitiņa of dated avs (“sheep”) is less likely to be correct, since the avi > ai change would be irregular. Cognates include Lithuanian áita (feminine), áitas (“one who walks around a lot; restless person”) (masculine), Old Prussian aytegenis (“small (quick, restless) woodpecker”), Russian dialectal етенька (jetenʹka, “name used to call sheep”) (from *ěta- < *ait-), Hittite 𒇻 (iyant-, “sheep”) (lit. “goer, one that goes”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): [àjta]
(file) |
Noun
aita f (4th declension)
- sheep (esp. Ovis aries; generic word)
- mājas aita ― domestic sheep
- aitu gans ― sheep herd (shepherd, person)
- aitu suns ― sheep dog (shepherd, dog breed)
- cirpt aitas ― to shear the sheep
Usage notes
The term aita is more frequent than avs, both as a generic and as the specific name of the female.
Declension
References
- Karulis, Konstantīns (1992) “aita”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca (in Latvian), Rīga: AVOTS, →ISBN
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈaita/ [ˈai̯.t̪a]
- Rhymes: -aita
- Syllabification: ai‧ta
Noun
aita m (plural aitas)
- (Spain, Basque Country, Navarre) dad
- 2006, Fernando Aramburu, Los peces de la amargura:
- Intentó abrir la puerta y no pudo. Aitá, dijo.
- She tried to open the door and couldn't. Dad, she said.