Reconstruction:Proto-Slavic/utro
Proto-Slavic
Etymology
From Proto-Balto-Slavic *auštrā́ˀ (“dawn, morning”), from Proto-Indo-European *h₂ewsér (“of the dawn or morning, matutinal; eastern”), from *h₂ews- (“dawn; east”).
Baltic cognates include Lithuanian aušrà, dial. auštrà (“dawn”), Latvian àustra, aũstra (“dawn”). Indo-European cognates include Ancient Greek αὔρᾱ (aúrā, “(esp. cool) breeze, fresh air of the morning”), Latin auster (“south wind”), Proto-Germanic *austrą (“east”), Proto-Germanic *Austrǭ (“Easter, springtime; name of a goddess”) (presumably from the goddess of the dawn, lust, fertility and spring, associated with the beginning of the year).
A variant *jutro appears in West Slavic, Slovenian and Serbo-Croatian, and is also attested in Old Church Slavonic, but considered secondary; there are further Slavic lexemes that display an alternation *ju- in West and South Slavic vs. *u- in East Slavic. Variants with *(j)ustr- point to *ustr- < *usr-,[1] the loss of -s- being either due to dissimilation[2] or perhaps due to the law of open syllables, if the -s- was variably assigned to the end of the first syllable. According to Kortlandt, the acute on the root implies a zero-grade variant (which would have parallels in Sanskrit उस्र (usrá-, “reddish, ruddy, bright, matutinal”), उस्रा (usrā́-, “dawn, morning”)), which, however, is not attested.[3] The intrusive -t- is regular in Proto-Slavic, compare *ostrъ, *strumy.
Inflection
Derived terms
- *utro se
- *utrьjь
- *utrьnъ
- *utrьnica
- *na utrьje / *nautrьje
- *neutro (“day after tomorrow”)
- *za utra / *zautra
Descendants
- East Slavic:
- South Slavic:
- West Slavic:
References
- Lunt, Horace Gray (2001) Old Church Slavonic Grammar, Berlin and New York: Walter de Gruyter, →ISBN, retrieved 20 September 2017, page 221
- Nieminen, Eino (1956) “Slavisch (j)ustro (j)utro und Verwandte”, in Scando-Slaviaca, volume 2, number 1, , →ISSN, pages 13–28
- Derksen, Rick (2008) Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, →ISSN, page 510
- Derksen (2008) has *ȕtro labeled as accent paradigm a. This appears to be a misprint for *ùtro, with old acute as is expected in accent paradigm a.
- Vasmer, Max (1964–1973) “утро”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
- Derksen, Rick (2008) Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, →ISSN, page 510
- Trubachyov, Oleg, editor (1981), “*jutro”, in Этимологический словарь славянских языков [Etymological dictionary of Slavic languages] (in Russian), numbers 8 (*xa – *jьvьlga), Moscow: Nauka, page 200
- Trubachyov, Oleg, editor (1994), “*na jutrьje / *najutrьje”, in Этимологический словарь славянских языков [Etymological dictionary of Slavic languages] (in Russian), numbers 21 (*mъrskovatъjь – *nadějьnъjь), Moscow: Nauka, →ISBN, page 191
- Trubachyov, Oleg, editor (1997), “*nejutro”, in Этимологический словарь славянских языков [Etymological dictionary of Slavic languages] (in Russian), numbers 24 (*navijati (sę)/*navivati (sę) – *nerodimъ(jь)), Moscow: Nauka, →ISBN, page 135