< Reconstruction:Proto-Slavic

Reconstruction:Proto-Slavic/běditi

This Proto-Slavic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Slavic

Etymology

Presumably from *běda (trouble, calamity) + *-iti, with some of the meanings possibly from an alternative origin. Trubachev considers a convergence of proper *běditi (to defeat, to compel) from *běda and secondary *bisti/*biditi*běditi (to persuade, to exhort) ultimately from Proto-Indo-European *bʰéydʰeti (to persuade) (attested in Ancient Greek πείθω (peíthō, to convice, to pursuade)).

Considered in the past (by Hirt, Meillet) a borrowing from Gothic 𐌱𐌰𐌹𐌳𐌾𐌰𐌽 (baidjan, to compel), but per Vasmer more likely just a cognate.

Verb

*bě̄dìti impf[1][2]

  1. to defeat, to bring calamity
  2. to compel, to coerce, to make to oblige
    Synonym: *prinuditi
  3. to persuade, to exhort, to talk someone into (in South Slavic) (possibly a separate verb)
    Synonym: *sъvěťati
  4. to accuse, to slander, to badmouth (in South Slavic) (possibly a separate verb)
    Synonyms: *klevetiti, *zъlosloviti

Inflection

Derived terms

  • *naběditi pf, *naběděvati/*naběďavati impf (to defame, to slender, to calumniate)
  • *poběditi pf, *poěďavati impf (to defeat)
  • *uběditi pf, *uběďavati impf (to convince, to persuade)

Descendants

  • East Slavic:
    • Russian: беди́ть (bedítʹ)
    • Ukrainian: біди́ти (bidýty, to cuss)
  • South Slavic:
    • Old Church Slavonic: бѣдити (běditi, to persuade, to force)
    • Bulgarian: бедя́ (bedjá, to accuse, to slander; to persuade, to exhort) (dated, dialectal)
    • Macedonian: беди (bedi, to slander)
    • Serbo-Croatian: bijèditi
  • West Slavic:
    • Czech: bíditi, běditi (obsolete)
    • Old Polish: biedzić
      • Polish: biedzić (to trouble smb or oneself)
    • Slovak: biediť

Further reading

  • Vasmer, Max (1964–1973) “бедить”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
  • Trubachyov, Oleg, editor (1975), “*běditi”, in Этимологический словарь славянских языков [Etymological dictionary of Slavic languages] (in Russian), numbers 2 (*bez – *bratrъ), Moscow: Nauka, page 56
  • Georgiev, Vladimir I., editor (1971), “бедя”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volumes 1 (А – З), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences Pubg. House, →ISBN, page 39
  • бідити in Горох.ua (Етимологія)

References

  1. Derksen, Rick (2008) “*bě̄dìti”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, →ISSN, page 39:v. (b)
  2. Olander, Thomas (2001) “bědjǫ -iti”, in Common Slavic Accentological Word List, Copenhagen: Editiones Olander:c sejre (PR 139)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.