< Reconstruction:Proto-Germanic

Reconstruction:Proto-Germanic/pakkô

This Proto-Germanic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Germanic

Etymology

Unknown. Likely from a pre-Germanic substrate language,[1] due to phonetic irregularities between the root's relatives in other languages, as well as its restriction to western branches of Indo-European. Possibly related to Middle Welsh beich (load, cargo), Latin bāiulus (porter, carrier) (whence Spanish baga (load)) and fascis (bundle), Ancient Greek φάκελος (phákelos, bundle).[2]

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpɑk.kɔːː/

Noun

*pakkô m

  1. bundle; pack; package

Inflection

masculine an-stemDeclension of *pakkô (masculine an-stem)
singular plural
nominative *pakkô *pakkaniz
vocative *pakkô *pakkaniz
accusative *pakkanų *pakkanunz
genitive *pakkiniz *pakkanǫ̂
dative *pakkini *pakkammaz
instrumental *pakkinē *pakkammiz

Descendants

References

  1. E.C. Polomé (1989), ‘Substrate lexicon in Germanic,’ NOWELE 14, 53-73, p. 60-63
  2. Kroonen, Guus (2013) Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 11), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 396
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.